May 30, 2012

Garden Decoration

What to do with ornaments from iron-on-beads? - Was tun mit Bügelperlenbilder?


Wir sind wieder ein paar Bügelperlenbilder los geworden. Meine Kleine ist immer noch ganz wild drauf und die Motive stapeln sich. Ich ja schon mal eine Fensterdeko gemacht und jetzt haben wir die Gartenhütte mit einer Bügelperlenbilder-Girlande verschönert.


What to do with iron-on-beads? Was tun mit Bügelperlenbilder?

We got rid of a few more iron-on-beads figures. My little one is still crazy about it and she produces aplenty of them. I made a window decoration and now we have decorated the garden shed with an iron-on-beads garland. 


What to do with iron-on-beads? Was tun mit Bügelperlenbilder?

Have a nice day!

May 28, 2012

On The Plate - Auf dem Teller

Das war heute einfach lecker 

That was simply delicious


Lamb with vegetables and potatoes

Have a nice day!

May 26, 2012

A Shirt for Me - Meine erste Antonella

Ich habe mein Vorhaben bereits angekündigt, dass ich aus alten Shirts ein neues nähen möchte. Nun, da ist es. Es hat ein bisschen länger gedauert, da mir Wolle fehlte und ich auf die Lieferung warten musste. Ich bin fast total zufrieden damit. Der Ausschnitt ist schön weit und die Ärmel etwas länger (meine Oberarme sind immer eiskalt *?*). Das fast zufrieden bezieht sich auf den Umstand, dass alte Shirts nicht mehr besonders elastisch sind. Der Ausschnitt ist auch deshalb schön weit geworden, weil sich der Jersey nach dem Dehnen nicht mehr viel zusammenzog. Gibt sich vielleicht wieder nach einer Wäsche. Aber dennoch gefällt es mir sehr gut. Endlich habe ich auch mal Häkelblümchen auf meinem Shirt und nicht immer nur meine Kleine.

A Shirt for Me - Meine erste Antonella

I already announced my intention to sew a new shirt out of old shirts. Well, there it is. It took a bit longer because I ran out of yarn and I had to wait for a new delivery. I am almost completely satisfied with it. The neckline is nice and wide and the sleeves are a bit longer (my upper arms are always cold *?*). I am almost satisfied due to the fact that old shirts are no longer very flexible. I should have taken a new piece of knit fabric for the neckline. Maybe this will be better after washing it. But still I like it very much. Finally, I have crocheted flowers on my shirt too and not only my little one.

A Shirt for Me - Meine erste Antonella
Schnitt/pattern: Antonella von farbenmix

Have a nice day!

May 24, 2012

Non-concentric Flowers - Unkonzentrische Häkelblumen

In diese Häkelblumen von Maggie Hühü (leider ist Blog nun privat) habe ich mich gleich verliebt und auch schon den passenden Platz dafür gefunden. Aber davon mehr in den nächsten Tagen.
Ich habe zufällig die Anleitung für diese Häkelblumen in meinem Archiv gefunden und hoffe, dass Maggie Hühü nichts dagegen hat, dass ich sie hier veröffentliche.

KM = Kett Masche
LM = Luft Masche
FM = Feste Masche
HSt = Halbes Stäbchen
St = Stäbchen
DSt = Doppel Stäbchen

Fadenring;
1.R.: 2LM, 15St in den Fadenring häkeln, 1KM, abmaschen.
Neue Farbe, immer in die Zwischenräume einstechen, Faden befestigen.
2.R.: 2LM, *1FM,1LM*, von *-* 6mal wiederholen, 1HSt, 1LM, 1St, 1St, 1LM, 2DSt, 2DSt, 1 LM, 1St, 1St, 1LM, 1HSt, 1LM, KM, abmaschen.
Neue Farbe, den Faden befestigen in dem 2. Zwischenraum nach dem Abmaschen.
3.R.: 2LM, * 1FM, 1LM, * von *-* 4mal wiederholen, 2HSt, 2HSt, 2St, 2St, *2DSt,* von *-* 3mal wiederholen (sodass ihr nachher 4 Zwischenräume mit je 2DSt habt), 2St, 2St, 2HSt, 2HSt, 1LM, KM, abmaschen.
Neue Farbe, Faden in irgendeinem Zwischenraum befestigen.
4.R.: 2LM, * 1FM, 1LM, * von *-* solange wiederholen bis du wieder am Anfang bei deinen 2LM angekommen bist, dann 1KM und abmaschen.

Etwas in Form ziehen nach Belieben verzieren.

Non-concentric Flowers - Unkonzentrische Häkelblumen

I love these very special crocheted flowers of Maggie Hühü (blog is private now) and I’ve already found the right place for them. But more of it in the next few days.

Have a nice day!

May 18, 2012

DIY Chalkboard - DIY Schultafel

Endlich wieder ein Projekt fertig und es ist auch so geworden wie ich es mir vorgestellt habe. Auch wenn der Weg dahin etwas länger gedauert hat, ich erkläre noch warum, da habe ich nämlich was dabei gelernt ;)


DIY Chalkboard - DIY Schultafel

Finally finished a project and it turned out just as I had imagined. Although the way then took a little longer, I'll explain why because I’ve learned something ;)

May 13, 2012

Happy Mother's Day - Fröhlichen Muttertag

Ein langes Gedicht
das merk ich mir nicht,
drum sag ich nicht mehr
als ich liebe dich sehr.


I love Mommy, I love Mommy
Yes I do! Yes I do!
And my Mommy loves me,
Yes, my Mommy loves me.
Loves me too, loves me too.

May 11, 2012

Pressure and Aim - Druck und Ziel

* kann Spuren von Werbung enthalten

Irgendwie komme ich nach unserem Kurzurlaub nicht in die Gänge. Ich arbeite zwar wie wild im Garten, aber Haushalt und Kreativität reizen mich momentan gar nicht. Da ich unter Druck immer am besten arbeite, poste ich hier mal was ich mir als Ziel vorgenommen habe und ihr fragt immer wieder nach, ob ich schon fertig bin. Dann funktioniert das vielleicht ;)
Also, schon ewig liegt der Antonella Schnitt herum (wie so viele andere) und ich konnte mich gestern doch dazu durchringen, ihn abzuzeichnen (diesen Teil des Nähens hasse mag ich gar nicht). Anlässlich des heißen Wetters habe ich mal meine Kurzarm-Shirts durchgesehen und den Großteil als "so" nicht tragbar eingestuft.  Weil zu kurz, zu eng, zu fleckig oder und das hasse ich (jetzt wirklich), um den Hals zu eng. Daher habe ich mir vorgenommen aus diesen alten Shirt ein paar neue zu nähen.
So jetzt habe ich das gepostet, vielleicht ist das ja genug Motivation für mich. Natürlich hört ihr nie wieder was von der Sache, wenn's nicht hinhaut ;)



Somehow after our short holiday I have problems to get things moving. Though I work like crazy in the garden, household and creativity are currently not appealing to me. Since I always work best under pressure, I'll post here to set myself a target and you always ask again if I'm ready. Then maybe it works ;)
Well, for ages I got the Antonella pattern (as so many others) and I could yesterday bring myself to cut it out (I hate do not like this part of the sewing). On the occasion of the hot weather, I'm looking through my short-sleeved shirts and classified most of them as "so" not wearable. Because of too short, too tight, too long, and I hate that (really now) too tight around the neck. Therefore I have decided to sew some new ones from this old shirts.
So now I've posted it, maybe that's motivation enough for me to begin with. Of course you never hear again about the matter, if it won’t work out ;)

Have a nice day!

May 9, 2012

Venice - Venedig

Venedig liegt nur 6 Stunden von meinem Wohnort entfernt und trotzdem habe ich es erst jetzt geschafft, diese faszinierende Stadt zu besuchen. Das Wetter war herrlich und die Familie gut gelaunt. Also konnten diese 4 Tage nur traumhaft werden.


Canale Grande

Venice (Italy) is only 6 hours away from where I live, yet I have only now managed to visit this fascinating city. The weather was glorious and the family in a good mood. So these 4 days could only get a dream.

May 5, 2012

Where Was I? - Wo war ich?

Wir haben einen Kurztrip gemacht und bevor ich darüber berichte, lasse ich euch mal raten, welche Stadt in Europa ich besucht habe. 
We made a short trip but before I report about it, I leave you time to guess which city I've visited in Europe.


Na schon eine Idee? Hier noch ein Hinweis: Hat schon jemand in dieser Stadt das Haus mit der Nummer 1 gefunden? Wenn nicht, ich habe die Adresse fotografiert.