April 27, 2013

Neck Pillow - Leseknochen

So, jetzt hab ich auch einen genäht. Das niedliche Pölsterchen hab ich schon bei so vielen von euch bewundert. Dieses hier ist für meinen süßen Patenbuben, der bald Erstkommunion feiert. Anleitung ist von sew4home, nur habe ich bei meinem Kissen vom Schnitt seitlich etwa 1,5 cm links und rechts weggenommen, weil es mir sehr groß vorkam und nun passt es perfekt.


Leseknochen

Now I've made one too. The cute pillow I've admired on so many blogs. This one is for my sweet godchild who will soon be celebrating his First Communion. Instructions from HERE, but I have taken away about 1.5 cm (approx. 1 inch) on the left and right side of my pillow because it seemed to me very big and now it fits perfectly.


Die Henkel sind auch praktisch. 
The handles are handy too.



Have a nice day!

April 24, 2013

Dreamcatcher - Traumfänger

Meine Kleine schläft zwar wie ein Stein und braucht es eigentlich nicht, aber ... "Wenn Yakari so'n Ding hat, will ich das auch". Gemeint ist ein Traumfänger. Schon letztes Jahr wollte ich einen machen, aber irgendwie nie realisiert. Alle Zutaten hatte ich schon lange im Haus. Federn sind sogar echt im Garten gefunden. Damit sie keimfrei werden, einfach in einen Plastiksack geben und für ein paar Tage in den Gefrierschrank stecken. Es muss ja nicht unbedingt ein gespanntes Netz im Ring sein, die bösen Träume können auch in einer Häkelrosette hängen bleiben.


Dreamcatcher - Traumfänger

While my little one sleeps like a rock and does not need it actually, but ... "If Yakari has this thing, I want that too." Meant is a dreamcatcher. Already last year I wanted to make one, but somehow never realized. All the ingredients I had in the house. Real feathers are even found in the garden. To get them sterile putt hem in a plastic bag for a few days in the freezer. It needn't to be a net in the ring, bad dreams can indeed get stuck in a crocheted rosette.

Dreamcatcher - Traumfänger


Have a nice day!

April 14, 2013

Forsythia

Endlich blühen sie! Nur wenige andere Pflanzen prägen das österreichische Garten- Landschafts- und Stadtbild so sehr wie die Forsythie oder Goldglöckchen. Sie bringt die erste richtige Farbe in den Garten nach dem langen Winter und wird deshalb wahrscheinlich so geliebt. Und sie steht auch bei uns im Garten. Ökologisch vielleicht nicht besonders wertvoll, aber der Seele tut sie einfach gut.



Finally they bloom! Few other plants dominate the Austrian garden- land- and cityscape as much as the forsythia. It brings the first real color in the garden after a long winter and is therefore loved that much. And it is also in our garden. Ecologically perhaps not really valuable, but so good for our souls.


Enjoy spring!

Have a nice day!

April 8, 2013

Men's Socks - Männer Socken

Gut, dass ich so dicke Wolle hatte (noch aus dem letzten Jahrhundert), denn Socken für Männerfüße ziehen sich echt. Diese haben ein attraktives Flechtmuster, das auch meinem Mann gefällt, dem neuen Besitzer der Socken.

Muster: Flechtmuster
Größe: 44
Wolle: Steinbach Sockenwolle (20% Schurwolle, 80% Polyamid und Polyacryl)
Verbrauch: 130 Gramm, Nadeln 3,5


Good I had such thick wool (still from the last century), as socks for men's feet seem to be neverending. These have an attractive basketweave pattern that appeals to my husband, the new owner of the socks.

Pattern: Basketweave Pattern
Size: US 10.5
Wool: (20% virgin wool, 80% polyamid and acrylic)
Need: 130 grams / 4,59 oz; Needles: US 4



Have a nice day!

April 6, 2013

Time For Gardening - Zeit für Gartenarbeit

Dieses Wochenende steht ganz im Zeichen von Gartenarbeit. Endlich schneefrei, kein Regen und Temperaturen über Null, da muss man sofort loslegen. Ich glaube jetzt mal einfach dran, dass kein Schnee mehr kommt und habe ein paar Salatpflanzen in die Erde gesteckt. Und dann wird noch wie wild geschnitten. Sträucher, Bäume, Äste. Und die Terrasse wird für die Benutzung hergerichtet. Angeblich *flüster* soll es nächste Woche bis 20°C geben ☼☺



This weekend is all about gardening. Finally, no snow, no rain and temperatures above zero, so you have to start right away. I hope there won’t be snow anymore and I have put a few lettuce plants into the garden bed. And then we will cut like crazy. Shrubs, trees, branches. And the terrace must be prepared for use. Supposedly * whisper * next week temperatures are to 20°C (68F) ☼ ☺

Have a nice day!

April 2, 2013

Sky Scarf 03-2013

Nun ist auch schon der März dran am Schal. Er begann sehr sonnig und vielversprechend, aber leider verfiel der März wieder in den Wintermodus. I am NOT amused. 


Now March is already knitted into the scarf. The month started very sunny and promising, but unfortunately March fell back into winter mode. I am NOT amused. 


Have a nice day!