* kann Spuren von Werbung enthalten
Naja, eigentlich sind es keine Stoffreste, sondern wieder zu kleine Kleidungsstücke meiner Tochter. Die habe ich zerschnitten und daraus ein neues Shirt zusammengestellt. Diesmal habe ich den Schnitt Imke verwendet und etwas gelernt: wenn man einen Schnitt vergrößert, heißt das nicht zwingend, dass er breiter werden muss. Ich war natürlich zu faul hatte nicht die Zeit, den Schnitt nochmal abzuzeichnen. Die Schnittteile waren 3 Nummern kleiner als die jetzige Größe meiner Kleinen. Sie ist zwar in die Höhe gewachsen, aber nicht in die Breite. Ich habe bei der Anprobe seitlich einiges wieder wegnehmen müssen.
Well, actually there are no scraps but too small clothes of my
daughter. I cut them into pieces and put together a new shirt. This time I used the pattern Imke and learned something: if one enlarges a pattern, that
does not necessarily mean that it needs to be wider. Of course I was too lazy
did not have the time to draw the pattern again. The pattern pieces were three
sizes smaller than the current size of my girlie. She may be grown in height
but not in width. I had to cut away some inches of the sides.
Das rote ist keine Paspel, sondern einfach ein Jerseystreifen, den ich zwischengefasst habe, vielleicht rollt er sich nach einem Waschgang ein, falls nicht macht auch nicht. Schaut auch so ganz gut aus. Die Rüschen der Ärmel waren schon so bei einem zu kleinen Shirt und ich habe aus Vorder- und Rückenteil die Ärmel zugeschnitten. Außerdem sind noch eine Jogginghose, Reste eines Pyjamas und ein Stück von einem Jersey-Leintuch dabei.
The red thing is no piping but simply a knit strip that I
have taken between the layers, maybe it rolls up after a wash. The ruffles of
the sleeves were the front and back of a too small shirt and I cut out the new sleeves.
Additionally, there are a sweatpants, pajamas and remains of a piece of a sheet
in the shirt.
Und das Konterfei dieser Prinzessin zierte mal ein Unterhöschen meiner Kleinen, aber ich durfte es nicht wegwerfen. Als Bündchenabschluss habe ich diesmal eine Flachnaht ausprobiert. Nach ein paar Einstellungsmaßnahmen an der Ovi hat es super geklappt.
And the portrait of this princess was on a panties but I must
not throw it away. And I tried this time a flat seam. After a few
adjustments of my serger it worked great.
Sodala, etwas Altgewand habe ich wegbekommen und Spaß hat's auch gemacht. Bitte bedenkt beim Entsorgen der Altkleider in Sammelcontainer, dass damit ganze Industriezweige in Afrika kaputtgemacht werden und mit dem Rest Sekten gefördert werden.
Info: Die Altkleider-Lüge
Well, I did get away some of old clothes and this project
was fun. Please keep in mind when disposing used clothing into collection
containers, entire industries in Africa are ruined and the rest supports some
religious sects.
Liebe Petra,
ReplyDeletedas ist eine ganz zauberhafte farbkombination!
Ich wünsch Dir einen sonnigen Tag und auch ein wunderschönes und glückliches Wochenende!
♥ Allerliebste Grüße,Claudia ♥
You are so creative Petra! This is the best use of recycling clothes I have seen since children grow so fast!
ReplyDeleteadorable!
ReplyDeleteLooks great, even if you improvised on the pattern!
ReplyDeleteAs I always say, your girlie is so lucky!
supi...sehr toll geworden. Solche Sachen mache ich auch oft und das Töchterlein freut sich einfach riesig, das die T Shirts dann länger getragen werden können. Gruß bella
ReplyDeleteMein herzensüßer Blog
Such a cute top! What a good idea for recycling clothes that don'f fit anymore.
ReplyDeleteValerie
Everyday Inspired