Showing posts with label eco. Show all posts
Showing posts with label eco. Show all posts

November 11, 2024

Kooperation: Waschbare Slipeinlagen und Stoffbinden

* Werbung

In Kooperation mit dem Unternehmen Kulmine, stelle ich euch heute waschbare Slipeinlagen und Stoffbinden für alle Tage vor. Kulmine hat mir im September ein Probierpaket zur Verfügung gestellt und ich hatte ausreichend Zeit, alle Produkte zu testen. Kulmine kenne ich schon lange, schon 2018 habe ich das Freebook für die Slipeinlage Hela gefunden, nachgenäht und seitdem immer verwendet. HIER könnt ihr den Blogpost darüber nachlesen. Ich leide unter einem schwachen Beckenboden, das Resultat sind leider kleiner Tröpfchenverlust beim Niesen, Husten oder starkem Lachen. Ich verwende daher täglich Slipeinlagen und war es leid, viel Geld dafür auszugeben und soviel Müll zu produzieren. Da ich Nähen kann, war ich auf der Suche nach einer Anleitung. Nun im Post könnt ihr nachlesen, wie zufrieden ich mit dem Ergebnis war. 


Waschbare Slipeinlagen und Stoffbinden von Kulmine
Fotocredit: oben meine/unten Kulmine

This blogpost is about washable panty liners and cloth menstrual pads that were provided to me by the company Kulmine. Since I sewed panty liners out of fabric in 2018, I have not used any other ones and have not spent a cent on them since then. The panty liners still look almost like new after six years of use. I can only recommend washable panty liners. They are practical, skin-friendly, sustainable, plastic-free and good for the environment (no waste) and your wallet. 

December 22, 2022

Bald ist es soweit - It is nearly time

Bald ist Weihnachten, was bedeutet, dass auch bald Ferien sind. Und wir brauchen diese Ferien ganz dringend. Auszeit von der Schule, vom Job, vom Alltag und von Krankheit. Die Weihnachtsvorbereitungen waren schnell erledigt, aber die plötzlichen unvorhergesehenen Dinge ermüden Verstand und Geduld. 
Aber dennoch habe ich einige Dinge mit viel Spaß und Freude gefertigt, die ich erst nach Weihnachten zeigen kann. 

Happy Holidays - Schöne Feiertage

Christmas is coming soon, which means holidays are coming soon. And we urgently need these holidays. Time out from school and job, from everyday life and from illness. The Christmas preparations were done quickly, but the sudden unforeseen things tire mind and patience.
But I still made some things with a lot of fun and joy that I won't be able to show until after Christmas.
 

May 25, 2022

DIY Slipeinlagen mit Druckknopf - Panty Liners with Snaps

Ich habe mir schon vor Jahren Slipeinlagen aus Stoff genäht - siehe HIER, die absolut super sind, aber im Sommer sind sie mir zu dick und zu heiß. Also habe ich mir die Version mit Druckknopf ausgesucht. Da kann ich auch wieder mal ein paar Kam Snaps abbauen (damals musste ich die auch in jeder Farbe haben). 

DIY Slipeinlagen mit Druckknopf - Panty Liners with Snaps

Years ago I sewed panty liners out of fabric - see HERE, they are absolutely great, but in summer they are too thick and too hot for me. So I chose the version with a push button. I can also use up a few Kam Snaps (back then I had to have them in every color). 

April 11, 2022

Geschenktaschen nähen - Sewing Giftbags

Es macht soviel Spaß Geschenktaschen zu nähen. Hier sind wieder welche für Ostern entstanden. Stoffe in Grün und Gelb aus dem Bestand gesucht und eine Häschenvorlage aus dem Internet appliziert. Fertig in kurzer Zeit. Verursacht keinen Müll und kann weiterverschenkt werden. 

Geschenktaschen nähen - Sewing Giftbags

Sewing gift bags is so much fun. Here are some for Easter. Searched for fabrics in green and yellow from stock and applied a bunny template from the internet. Done in a short time. Does not cause any waste and can also be given away from the recipients of a gift. 

Geschenktaschen nähen - Sewing Giftbags

Related posts:
Ostergeschenktaschen nähen - Sewing Easter Giftbags
Das ist die Zeit - This is the Time
Geschenksäcke nähen - Sew Gift Bags

Link Parties: Handmade MondayHandmade on TuesdayTuesdays with a Twist, Ein kleiner BlogTo Grandmas House we goWow me Wednesday, #Geschenkbeutelsewalong

Have a nice day!

April 3, 2021

Ostergeschenktaschen nähen - Sewing Easter Giftbags

Es ist Ostern und die Kinder werden beschenkt. Wir halten das eher klein, es gibt Süßigkeiten, Ostereier und vielleicht ein kleines Geschenk. Schon zu Weihnachten habe ich Geschenkbeutel und -taschen aus Stoff genäht - siehe HIER. Und auch jetzt gibt's kleine Ostergaben für meine Patenkinder in selbst genähten Ostergeschenktaschen. Es wird kein Papier und Klebeband verschwendet und man kann sie weiter verschenken. Der eigene Stoffberg wird weniger und die Tragetaschen sind so schnell genäht und es macht Spaß. Ein Recyclingprojekt wird draus, wenn man die Taschen aus alten Bettlaken, Jeans, Vorhängen oder ähnliches näht. Dann wird noch ein Häschen drauf appliziert und die Bedeutung ist klar. 

Ostergeschenktaschen nähen - Sewing Easter Giftbags

It's Easter and the children are getting presents. We keep it small, our gierlie gets some sweets, Easter eggs and maybe a little present. I already sewed fabric gift bags for Christmas - see HERE. And now my godchildren get Easter gifts in self-sewn gift bags. No paper and tape are wasted and they also can be given away as gifts. Your own fabric stash gets less and the tote bags are sewn so quickly and it's fun. It becomes a recycling project if you use old sheets, jeans, curtains or something like that. Put a bunny on it and the meaning is clear. 

December 4, 2020

Geschenksäcke nähen - Sew Gift Bags

Wiederverwendbare Geschenksäcke sparen Papier, unglaublich viel Klebeband und enorm viele Geschenkbänder

Letztens war ich ziemlich verblüfft als ich meinen Stoffvorrat durchwühlte und eine ganze Menge Weihnachtsstoffe fand. Herrlich! Muss schon viele Jahre her sein, dass ich da mal was draus machen wollte. Keine Ahnung was. Aber jetzt wusste ich es ganz genau. Geschenksäcke aus Stoff sollten es werden. Nicht so kleine niedliche, die man überall zu kaufen bekommt, sondern richtig große. Für die großen sperrigen Geschenke, wo 2 Rollen Papier drauf gehen, wenn man die einpacken will. Die Säcke sind in Minuten genäht. Falls man keine weihnachtlichen Stoffe hat, dann nimmt man was man hat (alte Bettwäsche und Bettlaken) und näht einen Stern (oder viele) drauf. Das sieht immer nach Weihnachten aus. Und damit mein Mann auch Freude dran hat, was zu verpacken, habe ich die Stoffschleife gleich fix am Sack angenäht. Für die kleinen Geschenke, kann man ja das restliche Papier aufbrauchen. Oder wenn man die Geschenke frühzeitig besorgt, passende Säckchen nähen. Ich freue mich sehr über dieses Projekt. Ich habe noch alte Laken, die ich in ganz große Geschenksäcke verwandeln werde. Weiter unten gibt es den tollen 5-zackigen Stern in vielen Größen. 

Geschenksäcke nähen - Sew Gift Bags

Reusable gift bags save paper, an incredible amount of adhesive tape and an enormous amount of gift ribbons

Recently I was quite amazed when I rummaged through my supply of fabric and found a whole bunch of Christmas fabrics. Lovely! It must have been many years since I wanted to make something out of it. I don't remember what. But now I knew exactly. It should be gift bags made of fabric. Not so cute little ones that you can buy everywhere, but really big ones. For the big, bulky gifts that need 2 rolls of paper when you want to wrap them up. They are sewn in minutes. If you don't have any Christmas fabrics, then take what you have (old bed linen and sheets) and sew a star (or many) on it. It always looks like Christmas with a star on it. I sewed the fabric loop onto the sack so that my husband can also enjoy wrapping a gift. You can use up the remaining paper for the small gifts. Or if you craft/get/buy/make the presents early, sew suitable bags. I'm happy about this project, I still have old sheets that I will turn into very large gift bags. Below you can find the lovely 5-pointed star in many sizes. 

November 20, 2019

Stoffservietten - Cloth Napkins

* Kann Spuren von Werbung enthalten wegen Namensnennung und Verlinkung

Ein weiterer Schritt, um Papier zu sparen ist getan. Seit Jahren vorgenommen, ging es nun Schlag auf Schlag und ich habe Stoffservietten genäht. Anreiz war das Weihnachts-Quiltpaket von Butti***** Stoffhandel. In dem Paket sind sieben Musterstücke zu je 30x75 cm. Und weil's auch grad verbilligt war, hab ich ein weiteres Quiltpaket für Allround-Servietten bestellt. Aus jedem Stück gehen sich 2 Servietten aus, also habe ich 14 Servietten für Weihnachten und 14 weitere für den Alltag. Wir mögen es auch schön bunt, da ist bestimmt für jeden eine Serviette dabei, die gefällt.

Papier sparen und Stoffserviettennähen - Save paper and sew Cloth Napkins

Another step to save paper is done. On my bucket list for years, I sewed cloth napkins in two days. The incentive was a Christmas quilt package from a fabric shop. The package contains seven samples of 30x75 cm each. And because it was also on sale, I ordered another quilt package for everyday napkins. From each piece I got 2 napkins, so I have 14 napkins for Christmas and 14 more for everyday life. We like colorful napkins, so there is certainly a napkin for everyones taste.

November 8, 2019

DIY: Taschentüchertaschen - Paper Tissue Bags

Ich habe zum 1. Mal diese TaTüTas genäht. Ja unglaublich, aber der Sinn dieser Täschchen hat sich mir vor 10 Jahren als sie IN waren nicht erschlossen. Die Taschentücher waren doch schon in hübschen Päckchen verpackt. Und dann vor 2 Wochen hat es bei mir KLICK gemacht, als ich in der Drogerie auch zum 1. Mal eine Packung mit losen Papiertaschentüchern kaufte. Die war auch viel billiger, aber wo sollte ich die in meiner Handtasche hinstecken. AHA in eine Tatüta. Ja so macht das Ganze wieder Sinn. Ich spare Plastik und Geld ein und recycle eine alte Jeans. Gesagt - getan. Und wir lieben sie alle.

DIY: Taschentüchertaschen - Paper Tissue Bags

I sewed these fabric paper tissue bags for the first time. Yes, unbelievable, but the sense of these pouches did not open up to me 10 years ago when they were in fashion. The handkerchiefs were already packed in nice packages. And then, two weeks ago, it made CLICK in the drugstore, when I  bought a package of loose paper tissues also for the first time. It was much cheaper, but where should I put it in my handbag? AHA in a fabric paper tissue bag. Yes, now that makes sense. I save plastic and money and recycle old jeans. A word and a blow. And we love them all. 

June 25, 2019

Mehrwegbücher - Returnable Books

* kann Spuren von Werbung enthalten 

Die Mehrweg-Idee kann man ja nicht nur auf Kleidung und Glasflaschen anwenden, sondern auch auf viele Bereiche des Lebens. Für meine Tochter haben wir Schiausrüstung und Fahrräder gebraucht gekauft oder von Freunden ausgeliehen. Als Studentin habe ich mir auch meine Küchenausstattung am Flohmarkt besorgt, Teller, Töpfe, Besteck. Und bei Büchern bin ich auch nicht so pingelig. Eine umgeknickte Seite stört mich nicht, Hauptsache alle Seiten sind vorhanden. Ich denke jeder hat so eine persönliche Grenze was gebrauchte Sachen angeht. Zum Beispiel Schuhe kaufe ich nur neu, weil Füße zu individuell sind. Kuscheltiere kaufe ich auch nur neu, Brettspiele oder Puzzles für meine Tochter sowie jegliche Sportgeräte dürfen wieder gebraucht sein. Wie haltet ihr das so?


Mehrwegbücher - Returnable Books

The reusable idea can not only be applied to clothing and glass bottles, but also to many areas of life. For my daughter, we bought second hand ski equipment and bicycles or borrowed from friends. As a student, I also bought my kitchen equipment at the flea market, plates, pots, cutlery. And I'm not so picky about books. A folded page doesn't bother me, the main thing is all the pages are there ;) I think everyone has a personal limit regarding things second hand. For example, I only buy new shoes because feet are too individual, same with stuffed animals. Board games or jigsaw puzzles for my daughter and any sports equipment may be second hand again. How do you think about? 

March 26, 2018

DIY Slipeinlagen - DIY Panty Liners

* kann Spuren von Werbung enthalten wegen Namensnennung und Verlinkung

Ich bin so zufrieden und glücklich mit dem Ergebnis, dass ich euch unbedingt darüber berichten muss, auch wenn das Thema im wahrsten Sinne des Wortes schlüpfrig ist. Es geht um ein Frauenhygieneprodukt, nämlich die Slipeinlage. Ich verwende täglich eine Slipeinlage, aber erst seit meine Tochter (12) diese Produkte auch benötigt, sehe ich wieviel Müll wir produzieren. Außerdem habe ich das (subjektive) Gefühl, dass ich zunehmend mit Juckreiz zu kämpfen habe. Wenn man dann noch liest, dass Baumwolle das mit Pestziden am meisten belastete Produkt ist, dann will ich, dass meine Tochter andere Wege geht und kennen lernt. Ich muss gleich vorweg schicken, dass ich nur auf der Suche nach einer Slipeinlage war und nicht nach einer Binde.

DIY Slipeinlagen - DIY Panty Liners

I'm so pleased and happy with the result that I need to tell you about it, even if the topic is something juicy. It's about a women hygiene product, namely the panty liner. I use panty liners daily, but only since my daughter (12) needs these products too, I can see how much waste we produce. In addition, I have the (subjective) feeling that I am increasingly struggling with itching. If you then read that cotton is the most contaminated product with pesticides, then I want my daughter to go and get to know other ways. I have to send straight away, that I am only looking for a panty liner and not for menstruation pads. 

October 9, 2017

Waschbare Küchentücher - Unpaper Towels

Schon seit ewig will ich meine Küchenrolle aus Papier einsparen. Obwohl wir auch genug Lappen haben, wurde immer schnell ein Stück Papier runter gerissen. Alles Reden half bei meinen Beiden nichts, also schaltete ich auf kalten Entzug. Aus dem Jahre Schnee hatte ich noch so einen schrecklichen Rollenhalter aus Plastik in der Küche. Auf den Stiel wo man die Rolle draufsteckt, fädelte ich übrig gebliebene Ringe vom Duschvorhang und Vorhangklipse auf. Daran hängte ich alte Lätzchen, Waschlappen und Minihandtücher (meine persönliche Vorgabe lautet immer: Verwenden was im Haus ist), außerdem auch unsere Handygarage. Ein paar Tage wurde noch gemault und den Papiertüchern nachgetrauert, aber dann brauchte sie keiner mehr. Habe ich mal ganz was Ekliges zum Aufwischen wie Dinge, die aus Haustieren vorne und hinten aus Versehen im Haus rauskommen, dann verwende ich Papier von Postwurfsendungen (Werbeflugblätter und Gratis-Zeitungsexemplare). Wenn man das zuerst fest zusammen knüllt, wird es geschmeidiger. So kann man die festen Bestandteile entfernen und der Rest wird mit Bodenwischtüchern entfernt.

Waschbare Küchentücher - Unpaper Towels

Since a long time I've wanted to avoid paper rolls in my kitchen. Although we also have enough cloth, a piece of paper was always easier to use. All talking to my girlie and hubby was useless, so I opted for cold turkey. I still had a terrible plastic roll holder in the kitchen. On the stick where you put the roll, I hang on leftover shower curtain rings and curtain clip hanger. To this I hung old bibs, washcloths and mini-hand towels (my personal requirement is always: Use what is in the house), as well as our DIY Cell PhoneHolder. A few days I still heard some mourning about the loss of paper towels, but then they did not need any more. Do I have to wipe something quite disgusting such as things which come out front and back of our pets by accident in the house, then I use paper from door drops (ad flyer and free newspaper samples). If you crush it first, it becomes more supple. So you can remove the solid parts and the rest with floor cloths. 

March 24, 2014

Recycle and Re-use Your Scrap - Recycle und wiederverwerte deinen Schrott

Heute mal ein Rätsel. Scrollt nicht zu schnell runter, sonst wisst ihr gleich Bescheid.
Today a riddle. Do not scroll down too quickly, otherwise you know the answer.

Hier seht ihr eine hübsche Glasschüssel. Ich hab mal Äpfel rein getan. Die Schüssel ist aus einem kaputt gegangenen Haushaltsgerät, das mein Mann zerlegt hat. 



Here you can see a pretty glass bowl. I put in apples. The bowl is from a broken household appliance that was dismantled by my husband.

January 22, 2014

A Plastic-free Life - is it possible? - Ein Leben ohne Plastik - geht das?

* kann Spuren von Werbung enthalten

Das Thema beschäftigt mich nun schon einige Zeit. Kürzlich lief  die Doku Leben ohne Plastik im TV (kann man auf YouTube finden unter NDR - Das Experiment - Leben ohne Plastik), die mich von den Ergebnissen her doch sehr beeindruckt hat. Es geht um eine deutsche Familie, die das Experiment macht, 4 Wochen ohne Plastik zu leben. Es ist von Anfang auch klar, dass es in der industrialisierten Welt nicht ohne geht, weil ja jedes Wasserrohr oder Stromkabel aus Kunststoff ist. Aber sie haben es weitestgehend versucht. Die 7-köpfige Familie gab vor und nach dem Experiment Harnproben ab und die Ergebnisse ändern vielleicht auch bei euch ein paar Dinge. 

I have seen a docu in TV but it's in German language. It's about a family who tries to live without plastic for 4 weeks. The 7-member family's urine samples were tested before and after the experiment and the blood levels were incredibly much better. Maybe these measurable results even change with you a few things.

April 22, 2012

Earth Day - Tag der Erde

* kann Spuren von Werbung enthalten

Der Earth Day findet alljährlich am 22. April weltweit in über 150 Ländern statt. Das Earth Day-Motto, "Global denken, lokal handeln", soll deutlich machen, dass es hier nicht nur um das heutige Wohlbefinden der Menschen geht. Gesunde Erde heißt gesunde Umwelt und lebenswerter Ort für die Zukunft.

Earth Day is held annually on April 22nd and take place in over 150 countries. The Earth Day slogan, "Think globally, act locally" should make it clear that this is not just about today's well-being of people. Healthy Earth means healthy environment and livable place for the future.

Zum heutigen Earth Day möchte ich ein paar Filmempfehlungen abgeben. Zum einen ist da die Doku „We Feed the World“ und zum anderen „Plastic Planet“. Es gibt natürlich noch viele andere sehenswerte Reportagen, aber gerade diese beiden Filme dokumentieren den weltweiten Zusammenhang der Themen. Besonders „Plastic Planet“ hat mich fast völlig fertig im Sessel sitzen lassen. Bitte Vorsicht, wenn Kinder und junge Teens mit schauen. Die Wahrheit kann grausam sein!

Zum einen ist da die Doku „We Feed the World“ und zum anderen „Plastic Planet“. Es gibt natürlich noch viele andere sehenswerte Reportagen, aber gerade diese beiden Filme dokumentieren den weltweiten Zusammenhang der Themen.
Picture credit: amazon.de

For today's Earth Day I would like to make a few movie recommendations. First there is the documentary "We Feed the World" and the other is "Plastic Planet". There are of course many other interesting films but just those two films document the global context of the issues. Especially "Plastic Planet" left me almost horrified in my chair after watching it. Please be careful when children and young teens watch the docu. The truth can be cruel!

Und eine weitere Reportage, die aufzeigt wie gute Taten in den Dreck gezogen werden, ist „Die Altkleider-Lüge“ (link zu Doku). Wenn man weiß, was man mit einer Altkleiderspende anrichtet, sollte man die Sachen besser schreddern und in den Restmüll kippen.
Wie immer bei solchen Dokus, werden zwar die Fehler erkannt, analysiert, dokumentiert, besprochen, verfilmt usw., aber die Lösung lässt sich schwer finden oder wäre einfach, wird aber von Regierung und Industrie abgelehnt und boykottiert.

And another report that shows how good deeds are drawn in the dirt is "The old clothes-donation-lie". If you know what a clothes donation induces, you should better shred the clothes and put them in the trash.
As always with such documentaries the errors are detected, analyzed, documented, discussed, filmed, etc. but the solution is hard to find or would be easy but rejected and boycotted by government and industry.

Reduce, Reuse, Recycle
Reduzieren, Wiederverwenden, Wiederverwerten

Picture credit: Free download clip art by letterwriting.site

Denkansatz: Wiederverwenden und -verwerten machen Spaß, aber wenn’s ums Reduzieren geht … 
Ich nehme mich da gar nicht aus. Mir fällt es z.B. total schwer Energie zu sparen. Wo fange ich da an? Ehrlich? Wir sollen Energie sparen, aber welches Gerät nehme ich vom Netz? Ich habe keinen Wäschetrockner, weil ich keinen will und genug Platz für Wäscheleinen habe. Aber zählt das als Reduzieren, wenn ich es ohnehin nicht will? 

Approach: reuse and recycle is fun, but when it comes to reducing ... 
I am not excluding myself. I find it e.g. really difficult to save energy. Where do I start? Really? We should save energy, but which device should I shut down? I do not have a dryer because I don’t want and need one. But does it count as reduction if I don’t want it anyway? 

In diesem Sinne
With this in mind

Happy Earth Day!

February 29, 2012

Making New From Old - Aus alt mach neu

Mein Mädchen stöberte in meinem Wäscheschrank und sie fand zwei uralte Nachthemden von mir, die ich in meinen Zwanzigern trug, aber durch ihre Kürze leider nicht mehr mit meinen Oberschenkel kombinierbar sind ;)
Also setzte ich kurzerhand beherzt den Cutter an und nähte ratzfatz zwei Nachthemden für mein Mädchen. Oder auch Freizeitkleidchen für den Garten oder was auch immer. Ihr gefällt's, sind ja Rüschen dran.

Vorher/Before


Nachher/After


My girl rummaged in my linen closet and found two ancient nightgowns of mine that I wore in my twenties, but the shortness of the shirts can no longer be combined with my thighs ;)
So I took spirited my rotary cutter and sewed quickly two nightgowns for my girlie. Or spare time dresses for the garden or whatever. She likes them, they have ruffles.

Have a nice day!


February 25, 2012

Recycling Idea for Plastic Bottles - Recycling Idee für Plastikflaschen

Wie macht man eine Aufbewahrungsbox aus einer Plastikflasche
How to make a storage container using a plastic bottle


Diese Idee habe ich im Internet irgendwo gesehen und mir im Hinterkopf gemerkt. Es war gar nicht so einfach Plastikflaschen zu bekommen, da ich keine kaufe, wenn es das Produkt auch in einer Glasflasche gibt. 

How to make a storage container using a plastic bottle

I've seen this idea somewhere on the internet and I noticed that in mind. It was not easy to get plastic bottles because I do not buy them if the product is also available in glass bottles.

May 3, 2011

New Task For Your Coffee Pot - Neue Aufgabe für deine Kaffeetasse

Seit Jahrzehnten schleppe ich bei jedem Umzug Dutzende Kaffeehäferl (Kaffeetassen) mit, die man schon als Teenager geschenkt bekam oder im Job oder selbst kaufte. Irgendwann benutzte ich sie nicht mehr, nahmen nur noch Platz weg. 

For decades, every time I moved I dragged along lots of coffee mugs which I got as a teenager or in job offices or even bought some myself. At some point I stopped using them, they took up space.

Bis ich auf die Idee kam, sie als Saattöpfchen zu verwenden. 
New Task For Your Coffee Pot - Neue Aufgabe für deine Kaffeetasse
Then I got the idea to use them as pots for my seed.

April 23, 2011

Egg Coloring - Eier färben

Dieses Jahr habe ich unsere Ostereier natürlich eingefärbt. Nach Recherchen im Internet habe ich mich für Brennnessel (grün), Safran (gelb) und Rote Rüben/Bete (rot) entschieden. Brennnessel habe ich genug im Garten, Safran habe ich vor Jahren auf unserer Hochzeitsreise auf den Malediven gekauft (und seither noch nie verwendet) und Roten Rübensaft habe ich in der Drogerie gekauft. 


Natürlich Eier färben - Dying eggs naturally


This year I dyed our Easter eggs naturally. After searching the internet I've decided to use stinging nettle (green), saffron (yellow) and red beets (red). Nettle I have enough in the garden, saffron I bought years ago on our honeymoon to the Maldives (and since then never used) and beetroot juice I bought at the drugstore.

March 9, 2011

Ecosia: The green search - Ecosia: Die grüne Suche

Save the rainforest with Ecosia search engine. Use www.ecosia.org and support the Amazonas WWF rainforest project with every single search query. 


search engine ecosia
Picture credit: www.ecosia.org

Mit jeder Suchanfrage über www.ecosia.org unterstützt man das WWF Regenwaldprojekt im Amazonas.


Have a nice day!


December 14, 2010

Recycle Your CDs - Make Christmas Ornaments - Mach Baumschmuck daraus

Vielleicht keine neue Idee, aber ich fand's toll. Beim Adventmarkt in unserem Ort fand ich diesen dekorativen Baum. Alte CDs werden mit Acrylfarben bemalt und dienen nun als Christbaumschmuck. Perfekt für den Baum im Freien. 


Recycle Your CDs - Make Christmas Ornaments - Mach Baumschmuck daraus

Maybe not a new idea, but I love it. At the Christmas market in our town I found this decorative tree. Old CDs are painted with acrylic paint and are now used as Christmas tree ornaments. Perfect for the tree outdoor.