Showing posts with label food. Show all posts
Showing posts with label food. Show all posts

January 16, 2025

Frühstück mit Ei - Yummy Breakfast

Pochiertes Ei - ganz einfach

Eigentlich war's ein früher Brunch. Meinen Kaffee hatte ich schon halb getrunken, als ich dachte, so getoastetes Brot mit Guacamole und pochiertem Ei wäre lecker. Ich habe schon die verschiedensten Möglichkeiten ausprobiert ein pochiertes Ei zu machen und es hat auch immer geklappt. Auf Instagram habe ich dann noch DIESES VIDEO gesehen, wo man ein kleines Küchensieb in kochendes Wasser hält und ein aufgeschlagenes Ei reingibt. Das Sieb muss engmaschig sein, ich hab das Wasser gesalzen und einen Spritzer Essig reingemacht. Probiert, geklappt und für gut befunden. Das ist wirklich die einfachste Methode zu einem pochierten Ei zu kommen. 

Avocado lange frisch halten

Avocado habe ich immer auf Vorrat zuhause. Die Lagerung mache ich wie schon früher in den Social Media gezeigt, und zwar so: Ich kaufe nur essfertige, reife Avocados. Die wasche und schrubbe ich heiß ab, dann kommen sie in einen Container mit Deckel in kaltes Wasser, möglichst bedeckt bis obenhin. Dann ab in den Kühlschrank. So halten sie ewig, also mindestens 2 Wochen. Ich hatte sie auch länger drinnen ohne Geschmacksverlust. Das funktioniert aber nur bei ganzen Früchten (hab gegoogelt, ist eine Frucht). Eine halbe Avocado gibt es bei uns nicht. Wir sind 3 Personen, da kommt alles weg.

Frühstück mit Ei - Yummy Breakfast

Poached egg - the simple way

It was actually an early brunch. I had already drunk half of my coffee when I thought that toasted bread with guacamole and poached egg would be delicious. I have tried all sorts of different ways to make a poached egg and it always worked. Then I saw THIS VIDEO on Instagram where you hold a small kitchen colander in boiling water and put a beaten egg in it. The colander has to be fine-meshed, I salted the water and added a splash of vinegar. Tried it, worked and approved. It really is the easiest way to get a poached egg. 

Keeping avocado fresh for a long time 
I always have avocado in stock at home. I store it as I have seen on social media before, like this: I only buy ready-to-eat, ripe avocados. I wash and scrub them with hot water, then put them in a container with a lid in cold water, covered up to the top if possible. Then off to the fridge. That way they last forever, at least 2 weeks. I have had them in there for longer without losing flavor. But that only works with whole fruits (I googled it, it's a fruit). We don't eat half an avocado. There are three of us, so everything goes. 

Frühstück mit Ei - Yummy Breakfast

Link Parties: Handmade MondayTuesdays with a Twist, Ein kleiner BlogTo Grandmas House we goMy Corner of the World, Good Random FunPieni Lintu 

Have a nice day!

April 13, 2023

Spaghetti mit Bärlauchpesto - Pasta with Wild Garlic Pesto

Es ist wieder Zeit! Bärlauch sprießt im Wald und schon waren wir auf der Pirsch. Die Blätter waren noch sehr jung, aber wir konnten reichlich ernten. Fünf Gläser feinstes Bärlauchpesto war die Ausbeute. Wir lieben Knoblauch sowieso, daher lieben wir Gerichte mit Bärlauch. 

Spaghetti mit Bärlauchpesto - Pasta with Wild Garlic Pesto
Spaghtetti mit Bärlauchpesto - Spaghetti with Wild Garlic Pesto

It's time again! Wild garlic sprouts in the forest and we were already on the hunt. The leaves were still very young, but we were able to harvest plenty. The result was five glasses of the finest wild garlic pesto. We love garlic anyway, so we love dishes with wild garlic. 


Spaghetti mit Bärlauchpesto - Pasta with Wild Garlic Pesto

November 11, 2022

Süßkartoffel - Sweet Potato or Yam

Wir lieben Süßkartoffeln. Sie sind sehr lange im Gemüsefach haltbar und sehr sättigend. Eine große Knolle reicht als Beilage für uns drei. Als ich im Gartencenter eine Süßkartoffelpflanze sah, musste ich sie mitnehmen. Ich habe sie in den größten Topf gepflanzt und wie sich herausgestellt hat, war der noch viel zu klein. Die Pflanze entwickelt sich wunderschön mit langen Auslegern und wunderschönen Blüten. Sie braucht aber sehr viel Wasser. Ich wusste nicht, wann ich ernten kann und wartete bis sich die Blätter im Oktober gelb verfärbten. 

Süßkartoffelpflanze - Sweet Potato Plant

We love sweet potatos. It keeps in the vegetable drawer for a long time and is very filling. A large tuber is enough as a side dish for the three of us. When I saw a sweet potato plant at the garden center, I had to take it home. I planted it in the largest pot and it turned out to be way too small. The plant develops beautifully with long branches and beautiful buds. But it needs a lot of water. I didn't know when to harvest and waited until the leaves turned yellow in October. 

January 25, 2022

Salted Caramel Cookies

Meine Tochter und ich lieben Salted Caramel. Im Sommer als Eis und im Winter als Kekse. Diese Sea Salt Butterscotch Pretzel Cookies habe ich im Internet gefunden und wollte sie unbedingt ausprobieren. Die amerikanischen Maßeinheiten habe ich umgerechnet und für einige Zutaten No-Name-Alternativen verwendet, die es in jedem Supermarkt gibt. 

Salted Caramel Cookies - Meersalz Karamell Kekse

Immer wenn ich Kekse sehe, höre ich zwei Stimmen in mir. Die eine sagt: „Iss sie!“.
Die andere sagt: „Hast du nicht gehört? Du sollst sie essen!“
Whenever I see cookies, I hear two voices inside me. One says "Eat them!".
The other says "Don't you hear? You shall eat them!”


My daughter and I love salted caramel. Ice cream in summer and cookies in winter. I found these Sea Salt Butterscotch Pretzel Cookies online and really wanted to try them. I converted the American units of measurement (I am not used to recipes with cup sizes) and used alternatives for some ingredients that are available in every supermarket. 

May 16, 2021

Verschiedenes - Miscellaneous

Schokolade - Geschenktasche - Flieder - Katze
Chocolate - Gift Bag - Lilacs - Cat


Momentan nimmt mich die Gartenarbeit in Beschlag, sodass für größere Projekte keine Zeit ist.
At the moment I am busy with the garden, so there is no time for bigger projects. 

Schokolade - Geschenktasche - Flieder - Katze, Chocolate - Gift Bag - Lilacs - Cat

April 9, 2021

Bärlauch - Wild Garlic

Jetzt ist die Zeit, um Bärlauch zu pflücken. Haben wir noch nie gemacht, obwohl wir Produkte mit Bärlauch sehr lieben. Ich hatte immer zu viel Angst, dass ich sie mit den giftigen Maiglöckchen oder Herbstzeitlosen verwechseln könnte. Ich muss leider gestehen, dass ich keinen Blick für botanische Merkmale habe. Sprießt im Beet das frische Grün, muss ich immer warten, bis es groß ist, damit ich zweifelsfrei erkenne, ob Unkraut oder Blume. Auch wenn sich im Laufe der Jahre die Erfahrung anhäuft, so bin ich dennoch jeden Frühling manchmal ratlos, ob ich's ausrupfen darf oder nicht. Nachdem uns wieder ein herrliches Bärlauchpesto geschenkt wurde, habe ich beschlossen, dass wir uns selbst auf die Pirsch nach den köstlichen grünen Blättern begeben. 

Bärlauchpesto - Ramsons pesto (Wild Garlic)
Bärlauchpesto - Ramsons pesto (Wild Garlic)

Now is the time to pick wild garlic. We have never done it before, although we love products with wild garlic. I was always too afraid that I would mistake them for the poisonous lilies of the valley or the autumn crocus. Unfortunately, I have to admit that I have no eye for botanical features. If the fresh green sprouts in the flowerbed, I always have to wait until it is large so that I can clearly see whether weeds or flowers. Even if the experience accumulates over the years, every spring I am sometimes stumped whether I can pull it out or not. After we were given a wonderful wild garlic pesto again, I decided that we would go on a hunt for the delicious green leaves ourselves. 


March 11, 2021

Energy Balls

Gestern Abend bin ich im Netz über Energy Balls (kleiner Snack zwischendurch, meist zuckerfrei für den schnellen extra Energiekick) gestolpert und hab so Lust drauf bekommen, die jetzt sofort zu machen. Hab alle möglichen Zutaten, die ich gerade gefunden habe, in meinen Zerkleinerer geworfen und es hat tatsächlich geklappt. Wir sind begeistert! Die schmecken wahnsinnig gut. Mein Mädel hat heute gleich zwei Stück zum Pausenbrot gepackt. Im Internet gibt es genug Anleitungen, diese Zutaten hatte ich im Haus.  

Walnüsse
Haselnüsse
Datteln
Kakaopulver
Tahini (Sesampaste)
Erdnussbutter
Zimt
Salz
Kokosflocken zum Bestreuen


Energy Balls

Last night I stumbled across energy balls (small snack in between, mostly sugar-free for a quick extra energy kick) on the internet and I felt like doing it right now. Threw all sorts of ingredients I just found in my food processor and it actually worked. We are excited! They taste really good. My girl add two pieces to her school sandwich today. There are enough instructions on the Internet, I had these ingredients at home. 

Walnuts
Hazelnuts
Dates
Cocoa powder
Tahini (sesame paste)
Peanut butter
Cinnamon
Salt
Coconut flakes for sprinkling 


Link Parties: To Grandmas House we goWow me Wednesday,

Have a nice day!

January 11, 2021

In letzter Zeit - Lately

Ich hoffe ihr seid gut in diesem Jahr angekommen. Am Neujahrstag war es so schön, dass wir in etwas höhere Lagen gefahren sind, um einen Spaziergang im Schnee zu machen. Denn leider hat es bei uns seit Anfang Dezember nicht geschneit. Im Wald ist es immer schön und da kommt gute Laune von ganz alleine. 

Walk in the woods - Winterspaziergang

I hope you arrived well in this year. On New Year's Day it was so nice weather that we went to a slightly higher elevation to take a walk in the snow. Because unfortunately it has not snowed here since the beginning of December. It's always beautiful in the woods and a good mood comes naturally. 

December 13, 2020

Ruhige Zeit - Calm Time

Es ist 3. Advent, wir sind entspannt und ruhig. Der Christbaum steht schon im Wohnzimmer, die Kekse sind gebacken, die Geschenke gewerkelt oder auf dem Weg, das Haus geschmückt.
Läuft gut :) Ich hoffe bei euch auch. 

3. Advent

It is the 3rd Advent, we are relaxed and calm. The Christmas tree is already in the living room, the cookies are baked, the gifts are made or on the way, the house is decorated.
Goes well :) I hope with you too. 

Weihnachtskekse - Christmas Cookies

Have a nice day!

June 5, 2020

Holunderblüten - Elderflower

Gestern habe ich einen inspirierenden Post bei by meisje über Holunderblütengelee gesehen und musste nun meinerseits sofort handeln. Dort gibt's auch das Rezept und wunderschöne Fotos.

Holunderblüten - Elderflower

Yesterday I saw an inspiring post at by meisje about elderflower jelly and I couldn't help myself, I had to act immediately. There is also the recipe and wonderful pictures. 

January 25, 2019

Grünkohl - Kale

In meiner Biogemüsekiste war gestern Grünkohl. Zuerst wusste ich gar nicht was das ist und musste im Internet nachschauen. Dazu muss man sagen, dass ich hier in Ostösterreich lebe und wir hier so gut wie keinen Kontakt zu diesem Gemüse haben. Ich hab es noch nie im Supermarkt gesehen oder bei meinen Freunden gegessen. Nun, gegessen habe ich es schon, bei meiner Schwägerin, die aus Norddeutschland stammt und die jedesmal einen Freudentanz aufführt, wenn sie in Österreich irgendwo zu Grünkohl kommt. Ich hab es dann so wie Mangold oder Blattspinat behandelt und mit viel anderem Gemüse zu einer Pastasauce verkocht und mit Nudeln gegessen. Kann ich echt empfehlen und war so lecker. Genau deshalb habe ich mir die Gemüsekiste bestellt (nur über die Wintermonate, da ich ja selbst einen Garten habe und ab Frühsommer eigenes Gemüse habe). Damit ich neues kennen lerne. Im Supermarkt wird angeboten was auch verkauft wird. Da wird wenig experimentiert. Und genauso ist es auch mit dem Speiseplan. Man kocht was in der Familie gerne gegessen wird und variiert dann. Es ist jedesmal spannend, wenn die Gemüsekiste geliefert wird und ich bin gezwungen (von mir selber) den Inhalt bestmöglich zu verwerten. Schon einige Male wurde ich überrascht und herausgefordert. Topinambur z.B. war neu für mich, aber muss ich nicht mehr haben. Pastinaken kannte ich nicht und ist eine neue große Liebe geworden. Rotkrautbeilage habe ich immer als Fertiggericht gekauft, aber nie selber gekocht, dabei schmeckt es soviel besser. Granatapfel, Grapefruit, Süßkartoffel, Rote Bete hätte ich nie gekauft. Für mich ist die Gemüsekiste immer wie ein Überraschungsei.

Grünkohl - Kale

Yesterday kale was in my organic vegetable box. At first, I didn't recognize it and had to check the internet. In addition one must say that I live here in east Austria and we have here as good as no contact to this vegetable. I've never seen it in the supermarket or eaten at my friends. Well, I've already eaten it, with my sister-in-law, who originally comes from Germany (the home of kale) and who always performs a dance of joy when she gets kale somewhere in Austria. I then treated it as chard or leaf spinach and cooked with many other vegetables to a pasta sauce and eaten with pasta. It was so delicious. That's why I ordered the vegetable box (only over the winter months, since I have a garden myself and from early summer own vegetables). So I get to know something new. The supermarket offered what can be sold. There is little experimentation. And that's the same with the menu. You cook what is eaten in the family and then varies. It is always exciting when the vegetable box is delivered and I am forced (by myself) to use the content as best as possible. Several times I was surprised and challenged. Jerusalem artichokes e.g. was new to me but we are not so fond of it. I didn't know parsnips and became a new big love. I've always bought red cabbage as ready meal, but never prepared it myself, it tastes so much better. I would never have bought pomegranate, grapefruit, sweet potato, beetroot. For me, the vegetable box is always like a surprise egg.

Have a nice day!

December 22, 2018

Zu guter Letzt Dezember - At Last December

Viel passiert, aber entweder fehlt die Zeit oder die Lust zum Bloggen. Also kommt hier in aller Kürze mein Dezemberpost, und ich hoffe meine Frequenz erhöht sich im neuen Jahr wieder.
Much has happened, but either the time for or feel like blogging is missing. So here comes my December post very briefly, and I hope my frequency increases in the new year.

Im November haben wir zwei noch sehr schöne Ausflüge unternommen. Zum einen auf die Mamauwiese (über 900m hoch mit Blick auf den wolkenverhangenen Schneeberg), zum anderen ins Joglland mit Jause in der Buchtlbar in Wenigzell.

Mamauwiese, Joglland
In November we made two very nice trips. On one hand to the Mamauwiese (over 900m high with a view onto the cloud-covered Schneeberg), on the other to Joglland having a snack in the Buchtlbar in Wenigzell.

November 20, 2017

Birnen - Pears

Dieses Jahr hatten wir eine enorme Birnenernte. Wir haben zwei Birnenbäume, wobei ich den einen eher in Richtung Mostbirne einstufe und den anderen als Edel- oder Tafelbirne. Die Mostbirne trägt jedes Jahr, wenn auch in unterschiedlicher Stärke. Die Tafelbirne bringt nur alle paar Jahre wenig hervor. Aber dieses Jahr hatten wir Angst, dass der alterschwache Baum zusammenbricht, soviel war drauf. Wir haben viel verschenkt und viel haben wir noch. Daher bin ich seit Tagen mit Einkochen von Marmelade und Kompott beschäftigt. Die Marmelade habe ich mit Zimt und Rosinen oder mit Ingwer gemacht. Das Kompott koche ich mit Zimt und Nelken ein. Und natürlich habe ich auch wieder den tollen Birne-Nuss-Kuchen gemacht. Da der Baum wahrscheinlich erst wieder in einigen Jahren tragen wird, kosten wir diese Ernte so richtig aus.

Birnen - Pears

This year we had a tremendous pear harvest. We have two pear trees, one is more of a cider pear and the other a table or dessert pear. The cider pear tree carries every year, albeit in varying degrees. The dessert peartree only every few years. But this year, we were afraid that the old-growth tree would collapse because of all the fruit. We have given away a lot and we still have a lot left. That's why I've been busy cooking jam and canning compote for days. I made the jam with cinnamon and raisins or ginger. The compote with cinnamon and cloves. And of course I made the great pear-walnut-cake again. Since the tree will probably not crop soon again, we really enjoy this harvest and make the best of it.  

Have a nice day!

September 22, 2017

Herbst - Autumn

Ich wünsche euch einen schönen Herbstbeginn! Ganz pünktlich wich das regnerische Wetter der letzten Tage einem milden sonnigen Tag. Wir sind mitten in der Walnuss- und Apfelernte. Der stürmische Wind der letzte Woche hat die Ernte ziemlich beschleunigt, was das Abwerfen vom Baum betrifft, nicht unbedingt das Zusammensammeln. Nach dem ersten Mal Nüsse klauben, erinnerte ich mich wieder, dass man dazu Handschuhe tragen sollte, weil die braune Farbe ewig an den Fingern und unter den Nägeln haftet. Aber wozu gibt es Nagellack?

Schönen Herbst! Happy Autumn!

I wish you a beautiful autumn start! The rainy weather of the past few days turned into a sunny day. We are in the middle of the walnut and apple harvest. The storm last week has pretty much speeded up the harvest, as far as dropping from the tree is concerned, not necessarily collecting together. After the first time picking nuts, I remembered why you should wear gloves, because the brown color of the walnut hull stick eternally to finger and nails. But that's why there is nail polish, isn't it?

April 13, 2017

Eier färben mit Rotkraut - Dying Eggs with Red Cabbage

Eier färben mit Rotkraut (Rotkohl, Blaukraut) oder mit natürlichen Zutaten habe ich in letzter Zeit schon auf einigen Seiten gesehen. Auf dem Blog von we love handmade ist eine tolle Anleitung, die ich gestern ausprobiert habe. Das Ergebnis war wunderschön, wenn auch nicht so wie erwartet.

Eier färben mit Rotkraut - Dying Eggs with Red Cabbage

Dying eggs with red cabbage (purple cabbage) or with natural ingredients I have seen lately on several sides. See here an instruction how to do it. I tried it yesterday. The result was beautiful, though not as expected. 

March 12, 2017

Striezelliebe - Yeast Braid Love

Mit Striezel ist in Österreich ein Hefezopf gemeint und ohne Schmäh - ich habe erst gestern meinen ersten selbst gebacken. Und dabei ist es so leicht und so unglaublich lecker! Gebacken nach dem Rezept "Friedas genialer Hefezopf", das auch für den Brotbackautomaten geeignet ist, wenn man die Masse halbiert. Ich habe allerdings eine Mischung aus Weizen- und Dinkelmehl verwendet und Rosinen dazu gegeben. Beim Rezept ist auch ein Videofilm dabei, wo sowohl die Verarbeitung mit einer Küchenmaschine als auch mit dem Brotbackautomaten erklärt wird und auch verschiedene Arten des Zopfflechtens. Wirklich genial!

Striezelliebe - Yeast Braid Love

With Striezel in Austria is meant yeast braid and I just made yesterday my first one. And it is so simple and so incredibly tasty! Baked according to the recipe "Friedas ingenious yeast braid" (in German), which is also suitable for the bread baking machine, if you use half the ingredients. However, I used a mixture of wheat and spelt flour and added raisins. The recipe also includes a video, where both the processing is explained with a kitchen aid machine as well as with the bread baking machine and also various kinds of braiding. Ingenious indeed! 

Have a nice day!

March 2, 2017

Tortilla Pizza

Wahrscheinlich kennt das eh jeder, ich habe es erst gestern das erste Mal gemacht. Tortilla Pizza ist ein Ruckzuck-Essen, da man sich die Zubereitung eines Germteiges für den Boden erspart, indem man Tortilla Scheiben verwendet. Man kann die Zutaten natürlich roh auf die Scheibe geben, ich wollte aber Zwiebel dabei haben und die habe ich angeröstet. Und da ich den Topf schon am Herd hatte, habe ich die anderen Zutaten gleich dazu gegeben, außer den Mais. Unter dem Suchbegriff "Tortilla Pizza" findet ihr genug Rezepte, aber ich denke es ist sehr einfach. Nach dem Belegen mit Käse und Gewürzen, etwa 5-10 Minuten im Backrohr backen. Geht so schnell und ist lecker! 

Tortilla Pizza

Probably everybody knows this anyway, I've made it yesterday for the first time. Tortilla Pizza is so fast on the plate as you avoid making a dough for the bottom by using tortilla slices. You can of course give the ingredients raw on the tortillas but I wanted to have onions on it, so I heated them in a pan. And since I had the pot already at the stove, I gave the other ingredients right there, except the corn. Under the search term "Tortilla Pizza" you will find enough recipes, but I think it is very simple. After putting the ingredients on the tortillas, sprinkle with cheese and spices and bake for 5-10 minutes in the oven. Simple, fast and delicious! 

January 28, 2017

Marmelade - Jam

Wir lieben Marmelade! Zum Frühstück oder als Pausenbrot gibt es nichts anderes. Darum verbrauchen wir auch viele Gläser im Jahr, natürlich selbstgemacht. Gerade habe ich einen frischen Schwung Orangenmarmelade gemacht. Die schmeckt einfach herrlich süß und frisch und gar nicht bitter. Das Bittere in den gekauften Orangenmarmeladen kommt von zuviel Schale darin. Ihr könnt die Schalenstückchen einfach weglassen oder nur ganz wenig wie ich rein geben.

Marmelade - Jam by Mami Made It

Außer Orangen und Erdbeeren, ernte ich alle Früchte im eigenen Garten. Alles natürlich biologisch, auch den Zucker kaufe ich in Bio-Qualität. Ich fülle immer in kleine Gläser ab, höchstens mit 250 ml, aber eher kleiner. Denn wir alle lieben die Abwechslung auf jeder Hälfte des Frühstückbrotes. In das Fach an der Kühlschranktür passen 6 Marmeladengläser nebeneinander und so viele sind auch meistens offen. Die kleinen Gläser sind schnell aufgebraucht und die Marmelade bleibt frisch. Die Gläser sind alle zusammen gesammelt und wiederverwendet. Meistens behalte ich die Gläser, die mir in der Form gut gefallen und die richtige Größe haben.

December 24, 2016

Früchtesterne - Fruitstars

Ich hab's noch geschafft unsere allerliebsten Weihnachtskekse zu machen. Wenn sich meine Lieben eine Sorte wünschen dürfen, dann bestellen sie diese Früchtesterne. Ich bin ja nicht so die Keksebäckerin, weil mir das zu fuddelig ist und zu lange dauert. Daher erfülle ich nur 1-2 Wünsche und dann ist Schluss. Zum Glück gibt es meine Schwägerin, die mir jedes Jahr eine Dose voll selbstgebackener Kekse schickt. Die Vanillekipferl sind eine Koproduktion von meinem Mann und meiner Tochter. Hier also das Rezept der Früchtesterne und ein paar Fotos, ich finde viel Arbeit, die sich lohnt. 


Früchtesterne - Fruitstars

I still managed to make our most beloved Christmas cookies. If my loved ones may wish for a variety, then they order these fruit stars. I am not so the cookie maker, because it is too splotchy and messy for me and takes too long. Therefore I fulfill only 1-2 wishes and then is final. Luckily there is my sister-in-law, who sends me a can full of homemade biscuits every year. So here is the recipe of the fruit stars and a some pictures, I think it's a lot of work, which is worthwhile.

December 19, 2016

Schoko-Flakes-Kekse - Choco-Flakes-Cookies

Ich habe ein geniales Rezept gefunden, das ich euch nicht vorenthalten will. Kekse mit nur 2 Zutaten! Diese Kekse kennt wahrscheinlich jeder, aber ich finde die Zubereitung genial. 

Schoko-Flakes-Kekse - Choco-Flakes-Cookies

I have found an ingenious recipe that I want to share with you. Cookies with only 2 ingredients! These cookies probably know everyone, but I think the preparation is awesome.