Friday, May 22, 2015

Shawl Sunset

Ein neues Tuch wurde fertiggestellt. Diesmal war die Anleitung super anstrengend, weil völlig konfus, daher hat es etwas länger gedauert. Alle Einzelheiten findet man wieder hier bei Ravelry
Shawl Sunset by Mami Made It
I finished a new shawl. This time the instruction was super hard because totally confused, so it took a little longer. Full details can be found again here at my Ravelry.
Shawl Sunset by Mami Made It
Mit dem Ergebnis bin ich aber super zufrieden. Und die Wolle von Drops war wieder toll zu verstricken. 3 Knäuel, nur 1 Mal verknotet. Und die Farben sind ein Traum. Unsere Katze 'Hello Kitty' kam beim Fotoshooting auch kurz vorbei. 
Shawl Sunset by Mami Made It
But with the result I am very satisfied. And the wool from Drops was again fantastic. 3 balls, only 1 knot. And the colors are to die for. Our cat 'Hello Kitty' came by during the photo shooting.
Shawl Sunset by Mami Made It

I am joining these LINK PARTIES

Sunday, May 17, 2015

I Think I Love Instagram

Immer wenn eine neue Plattform auftaucht oder alle ganz begeistert davon sind, denke ich mir: "Nein, das mach ich jetzt aber nicht mehr". Durch eine Aktion meiner Etsy-Gruppe bin ich aber doch dazu gekommen und ich kann mich der Einfachheit und Schlichtheit von Instagram leider nicht entziehen. Schon oft habe ich schöne oder lustige Fotos gemacht, die ich teilen könnte, aber mehr als ein paar Worte oder einen Satz gibt es dazu nicht zu sagen. Zuwenig um einen Blog- oder FBpost zu machen. Muss ja nicht mal von unterwegs sein. Unterwegs mit dem Handy fotografieren ist noch relativ neu für mich, weil ich erst vor ein paar Wochen auf ein Smartphone umgestiegen bin. Mit dem ersten Fabrikat war ich nicht zufrieden, weil es zu groß für mich war (fiel mir beim Annehmen eines Gespräches mit einer Hand immer runter). Das hat sich mein Mann geschnappt und ich bekam ein kleineres und das mag ich jetzt. Auf (oder heißt es In?) meinem Instagram gibt es mehr daily life zu sehen und ohne Frage natürlich mehr Belangloses, halt Sachen nur zum Gucken. 


Whenever a new platform emerges, or everybody is very excited about it, I think to myself: "No, I do not run another social account". Through an event of my Etsy group I came to open an Instagram account and unfortunately I cannot deny the rusticity and simplicity of Instagram. I have often beautiful or funny photos which I could share, but more than a few words or a sentence is not to say about it. Not enough to make a blog or FBpost. Making pictures on the way with a mobile phone is still relatively new for me because I changed only a few weeks ago to a smartphone. With the first brand I was not happy because it was too big for me (always slipped out of my hand when answering a call with one hand). That one snapped my husband and I got a smaller smartphone and I like that now. On (or in?) my Instagram there is more to see about daily life and without question of course, more trivial things just for watching.

Thursday, May 7, 2015

The Bird has Bats in the Belfry - Der Vogel hat einen Vogel

Auf unserer Terrasse hängen 3 Vogelhäuser zur Deko. Vor einigen Jahren bekam ich ein tolles Vogelhotel aus Holz. Als wir an einem schönen Morgen auf der Terrasse quasi direkt neben dem Vogelhaus frühstückten, fiel uns auf, dass zwei Kohlmeisen das Vogelhaus besichtigten. Wir scherzten noch: "Die werden doch nicht ...". Wie man sieht, hängt es nicht mal 1 Meter über dem Boden. Hinter den braunen Türen ist das Holzlager, aber direkt davor stehen die Gartenmöbel und die Fahrräder und die Eingänge zur Werkstatt und zum Gartenklo (ja, wir haben sowas) sind auch gleich nebenan. 
On our terrace there are 3 birdhouses for decoration. Some years ago I got a great bird hotel made of wood. When we had breakfast on a beautiful morning on the terrace almost next door to the birdhouses, we noticed that two great tits visited the purple wooden birhouse. We joked yet: "But they will not ...". As you can see, it hangs just about 1 meter above the ground. Behind the brown doors is the timber-yard, but right in front are the garden furniture and bicycles, and the entrances to the workshop and the garden bathroom (yes, we have something like that) are also next door.

Da wir annahmen, es besteht akute Wohnungsnot im Vogelreich, hängten wir noch zwei Nistkästen auf, in den Flieder und in die Felsenbirne. Toplage und gratis, leider wurden beide nicht angenommen.
Since we assumed, there is acute shortage of housing in the bird kingdom, we hung on two nest boxes in the lilac and in the Amelanchier. Prime location and for free, unfortunately both were not accepted.

Sie haben sich für das Luxusmodell mit Risikolage entschieden. Die Katze sitzt gerne davor und schaut sehnsüchtig rauf, das Mädel spielt direkt davor Ball und ich lauf auch immer hin und her. Egal, Frau Vogel will da wohnen. Da das Vogelhaus auch als Dekohaus gemacht wurde, gibt es natürlich keine Möglichkeit es irgendwo aufzumachen. Das heißt, nachdem die Vögel ausgeflogen sind, kann mein Mann das Haus hinten aufschneiden, damit wir es innen reinigen können. Na toll. 
Aber momentan erfreuen wir uns an den mutigen kleinen Meisen und Mut werden sie noch beweisen müssen, wenn die Kleinen mal geschlüpft sind und die Katze das Gezwitscher hört. Kann noch spannend werden. 
They have opted for the luxury model with risk location. The cat likes sitting in front and looks longingly up, the girl plays ball in front of it and I run often enough back and forth. No matter, Ms. bird wants to live here. Since the birdhouse was made as decoration, there is of course no way to open it. That is why, after the birds have flown away, my husband has to cut a hole into the back, so we can clean it inside. Yeah great.
But currently we are delighted in the brave little chickadees and they will still have to prove their courage when the little ones are hatched and the cat hears them chirping. Can still be exciting.

Monday, May 4, 2015

Getaway to the Slovenian Coast - Kurztrip an die slowenische Küste

Ja, genau. Slowenien hat eine Küste. Zwar nur kurz, aber dafür bezaubernd. 4 Tage haben wir dort verbracht. Es war kälter als erwartet und als es normalerweise ist, aber wo in Europa war's am 1. Mai in diesem Jahr schon warm. Aber dafür hat es nicht geregnet, das ist doch schon was. Wir waren das erste Mal in dieser Gegend und es hat uns wahnsinnig gut gefallen. Da werden wir bestimmt nochmal zum Baden herkommen. Izola liegt nur ein paar Kilometer südlich des italienischen Triest in einer schönen Bucht mit einer kleinen Marina. 

Mami Made It
Yes, exactly. Slovenia has a coast. Although only short, but charming. We spent there 4 days. While it was colder than expected and as it is usually this time but where in Europe was it warmer on May 1st this year. But there has been no rain, that's something. We were the first time in this area and we loved it. No doubt we will come back for a summer holiday. Izola is just a few kilometers south of the Italian city Trieste in a beautiful bay with a small marina.

Südlich von Izola liegt die Hafenstadt Piran mit seinem historischen Stadtkern und einer wunderschön erhaltenen Stadtmauer. Sowohl Glockenturm als auch Stadtmauer kann man besteigen. Aber Achtung, die Glocken wurden nicht stillgelegt, sondern läuten alle 15 Minuten. Davor wird man nicht gewarnt. Unglaublich wie man sich erschrecken kann ;) 
Mami Made It
South of Izola the seaport of Piran lies with its historic center and a beautifully preserved historic city wall. Both bell tower and city wall can be climbed and visited. But beware, the bells were not shut down, but ringing every 15 minutes. There is no warning. Unbelievable how one can be scared ;)

Von unserem Hotel aus in Izola kann man das Schloss Miramare außerhalb von Triest sehen. Also war klar, dass wir es besichtigen werden. Die Lage ist einfach ein Traum. Maximilian, der Bruder des österreichischen Kaisers Franz Josef und der spätere Kaiser von Mexiko, erbaute dieses Schloss an einer spektakulären Felsenklippe. Die Aussicht aus fast jedem Fenster ist atemberaubend. Angeschlossen ist ein wunderschöner Park, in dem man herrlich seine Füße hochlegen kann. 
Mami Made It
From our hotel in Izola we could see Miramare Castle outside of Trieste. So it was clear that we will visit it. The location is just a dream. Maximilian, brother of Austrian Emperor Franz Joseph and later Emperor of Mexico built this palace on a spectacular cliff. The views from almost every window is breathtaking. Attached is a beautiful park where you can pretty good rest your feet.

Auf der Rückfahrt planten wir noch einen Halt in Lipica ein. Wir sind zwar totale Pferdelaien, aber auch wir haben schon mal was von Lipizzanern gehört (als Österreicher sowieso - Spanische Hofreitschule). Und es war sehr beeindruckend. Man kann nur mit einer Führung das Gut besichtigen, aber dafür darf man manche Pferde in der Box streicheln. Auf dem Zufahrtsweg sieht man links und rechts vom Zaun die Herden grasen, laufen und herumspringen. Es war die reine Freude. Wo sieht man schon mal eine Herde Pferde (über 50 Stück), alle weiß, über Wiesen und Weiden galoppieren. Da geht einem das Herz auf. Man darf auch stehen bleiben und wenn man Glück hat, kommen manche bis zum Zaun. 
Mami Made It
On the way back we were planning a stop in Lipica. We didn't know anything about horses but of course we know about Lipizzaners (as Austrians anyway - Spanish Riding School). And it was very impressive. One can only visit the estate with a guided tour but therefor you can caress some horses in the box. On the access road you can see left and right of the fence the herds grazing, running and jumping around. It was pure joy. In Europe it is very rare to see a herd horses (about 50 pieces or more), all white, galloping across meadows and pastures. This will make your day. You are allowed to stop at the pasture fences and if you're lucky, some horses are curious and come up to the fence.

Die Tage waren herrlich und wir werden noch lange an den Erinnerungen zehren. 
Those days were glorious and the impressions will remain in our memories.

Wednesday, April 29, 2015

Nivea Update

Ich bin jetzt im Nivea Club! Danke herzlichst! Ist das nicht eine nette Idee für den Muttertag. HIER kann man sich über eine Nivea Club Mitgliedschaft informieren. Und man kann die Mitgliedschaft auch verschenken. Gibt es auch als Last-Minute-Download! Muttertag ist demnächst ;) 
Mami Made It
This post is about a membership in the Nivea Club. Please go to your country site and check out if there is a Nivea Club in your homeland.

NIVEA International: Select your country and find fabulous products of NIVEA. 


Mami Made It
Picture credit: Beiersdorf

Die Produkte wurden mir kostenfrei von Fa. Beiersdorf zur Verfügung gestellt. Meine Beiträge darüber spiegeln aber nur meine persönliche Meinung wider. 
The products were provided for free from Beiersdorf. But my posts reflect only my personal opinion. 

Thursday, April 23, 2015

Pencil Case Roll - Stifterolle

Mein Mädel hat doch tatsächlich dem Osterhasen einen Brief geschrieben und da stand drin, dass sie sich eine Stifterolle wünscht. Sie wollte wohl auf Nummer sicher gehen und hat sich die Unterstützung des Osterhasen gesichert. Nun muss man wissen, dass ich Stifterollen nicht mag, weil sie so einseitig sind. Man kann nur Stifte reinstecken. Kein Vergleich zu Täschchen, die so multifunktional sind und man außer Stifte absolut alles reinstecken kann. Aber bitte. Alle 20 Fineliner Stifte sollen da reinpassen. Das Ding ist riesig, aber wenigstens hat sie sich den rosa Stoff ausgesucht, den ich eh verbrauchen muss, bevor rosa total out bei ihr ist. Ihr wisst ja: Wenn die Prinzessin glücklich ist, herrscht Frieden im Königreich. 
Mami Made It
My girlie has actually wrote a letter to the Easter Bunny and asked for a pen case roll. She probably wanted to play it safe and claimed support from the Easter Bunny. Now you have to know that I do not like pen case rolls, because they are so one-sided. One can only put pens in it. No comparison with zipper pouches that are multifunctional and can be used for absolutely everything. But OK. All 20 Fineliner pens have to fit in. That thing is huge, but at least she has chosen the pink fabric that I wanted to use up anyway before pink totally out. You know, if the princess is happy there is peace in the kingdom.
Mami Made It

I am joining these LINK PARTIES

Monday, April 20, 2015

Kreativmesse Wels

Die Messe Wels hat mich zur Kreativ- und Kuchenmesse eingeladen. Meine Familie wohnt nur 30 Minuten entfernt und so konnte ich gleich beide besuchen. Ich war das erste Mal auf einer Messe zu diesem Thema und hatte keine Erwartungen. Ich bastle ja nur gelegentlich und Kuchen verzieren ist auch nicht mein Ding, ich wollte nur eine schöne Zeit verbringen und Inspirationen sammeln. Und genau das hat auch geklappt :) 

The Messe Wels (fair organizer) has invited me to Creativity and Cake Fair. My family lives just 30 minutes away and so I was able to visit both of them. This was my first time at an exhibition on the subject and I had no expectations. I'm just an occasional crafter and cake decorating is not my thing, I just wanted to spend a nice time and collect inspirations. And that worked like a charm :) 

JEANSrecycling & TEXTILrecycling  
Kreativmesse Wels
Authentische Produkte aus Afrika
Kreativmesse Wels
Etageren aus second hand Porzellan & Fantasy Schmuck
Kreativmesse Wels
Handgefertigter Schmuck aus Draht und anderen Materialien
Kreativmesse Wels

Natürlich handgemachte Zuckerl
Kreativmesse Wels
Naturgereifte Spezialitäten aus dem Mühlviertel
Kreativmesse Wels
Hier nur einige der fantastischen Torten, die es zu sehen gab:
Tochterfavoriten waren Olaf, die Drachenflieger von Berk und der Drache Smaug, mir gefiel das Hochbeet und meinem Mann natürlich die Brettljause als Torte 

Fantastic cake exhibition
Und vom Stand The Phantasy Home habe ich vergessen ein Foto zu machen, aber hier habe ich mich über die Chalk Paint Farben von Annie Sloan informiert. Wir haben ein ziemlich großes, altes Küchenbuffet und mit diesen Farben kann man das Möbelstück ohne Abschleifen übermalen. Das finde ich total klasse! 

Danke für die Einladung! Wir hatten eine schöne Zeit!
Thanks for the invitation! We had a good time!

Friday, April 17, 2015

Nivea Update

Nach dem letzten traumhaft schönen Wochenende habe ich schon einige Leute mit Sonnenbrand gesehen. Daher wird's Zeit für diesen Post über Sonnenschutz. Sonne lässt Haut altern, also ans Eincremen denken, auch im Schatten. 

Nivea Sonnenschutz
Und mein Mann hat sich über diese praktische Beilage gefreut. Zur Nivea Men Allzweckcreme (Achtung: Gewinnspiel auf der Website) für Gesicht, Körper und Hände gab es ein niedliches kleines Schrauberset (so nenne ich es) dazu.
Für mich gab es Nivea Care in allen drei erhältlichen Größen. Diese Creme zieht sofort in die Haut ein ohne Rückstände zu hinterlassen. Mein Nivea Soft Tiegel ist fast leer, dann werde ich eine dieser drei Dosen köpfen.
Nivea Men Creme, Nivea Care
Ich sage mal wieder ein herzliches Dankeschön! 

NIVEA International: Select your country and find fabulous products of NIVEA. 

Die Produkte wurden mir kostenfrei von Fa. Beiersdorf zur Verfügung gestellt. Meine Beiträge darüber spiegeln aber nur meine persönliche Meinung wider. 
The products were provided for free from Beiersdorf. But my posts reflect only my personal opinion. 

Wednesday, April 15, 2015

In The Garden

Waren die letzten Tage nicht traumhaft schön? Wir haben einen sehr großen Garten und schon mal ein bisschen begonnen, dort und da zu zupfen und zu schneiden. Die Magnolie ist leider am Verblühen, ihre Schönheit verzaubert mich jedes Jahr. 
Magnolia
These last few days were fantastically sunny. We have a very large garden and started to pluck here and cut there a little bit. The magnolia is fading, her beauty enchants me every year.

Auch unser Hund genießt jetzt die Sonne in vollen Zügen. Er ist ein Sonnenanbeter.
Even our dog enjoys the sun to the fullest. He is a sun worshiper.
Our dog is a sun worshiper.

Unser Mädel ist mir eine große und fleißige Hilfe. Hier sät sie gerade Sonnenblumenkerne aus. Der erste Schritt zu meinem Sonnenblumenfeld.
Here she sows sunflower seeds.
Our girlie is a great help and hardworking. Here she sows sunflower seeds. The first step to my sunflower field.

Und sie gießt mit Eifer die frisch gepflanzten Salatpflanzen. Also der Garten könnte etwas Regen gebrauchen, ich ja nicht. 
And she pours with zest the freshly planted lettuce plants
And she pours with zest the freshly planted lettuce plants. So the garden could use some rain, I don't.

Auch unsere Katze bleibt momentan viel zu Hause und schaut zu, was wir im Garten machen. Anscheinend ist es interessanter als in den Nachbarsgärten herum zu wandern.
Even our cat is currently much at home
Even our cat is currently much at home and watching what we do in the garden. Apparently it is more interesting than to stroll around in the neighboring gardens.

Thursday, April 9, 2015

New Knitting Project

Ich habe ein neues Tuch begonnen und zwar DIESES hier. Erkennen kann man noch nicht viel, außer dass ich viel mehr Maschenmarkierer brauche. Ohrringe und Vorhanghaken sind wirklich nur eine Notlösung ;) Details zu meinen Strick- und Häkelwerken kann man auf meiner Ravelry Seite nachlesen. 
Mami Made It - New Knitting Project
I have started a new shawl, THIS here. Not much can be seen yet, except that I need a lot more stitch markers. Earrings and curtain hooks are really only a temporary solution ;) You can see details of my knitting and crocheting on my Ravelry page.

Saturday, April 4, 2015

Happy Easter! Frohe Ostern!

Das ist ein Bild meines Mädels. Ich liebe ihre Malereien! (Der Hase hat kein Loch, sondern ein weißes Fell am Bauch :)
Damit wünsche ich euch schöne Feiertage und eine fröhliche, lustige Zeit.
Happy Easter! Frohe Ostern!
This is a picture of my girlie. I love her paintings! (The rabbit has no hole but a white belly fur :)
So I wish you happy holidays and a cheerful, funny time.

Saturday, March 28, 2015

Nivea Update

Tolle Neuigkeiten! Nivea hat jetzt auch Deos OHNE ALUMINIUM auf den Markt gebracht. Und laut Infozettel sind auch alle anderen Deodorants garantiert frei von Aluminium-Chlorohydrat. Auch folgende Info war neu für mich und daher interessant. Unterschied Deodorant und Antitranspirant! Produkte, die als "Antitranspirant" ausgewiesen sind, enthalten nach wie vor Aluminium. Also überlegen, was ihr braucht und benutzen wollt. 



Nivea Update
Vielleicht ist euch aufgefallen, dass da noch was in der Schachtel mit dabei ist oder war. Nämlich Pralinen von Zotter. Alle Produkte von Zotter sind Bio und fairtrade. Und sowas von köstlich! Danke! 

Perhaps you noticed that there's something else in the box. Namely chocolates by Zotter. All products of Zotter are organic and fair trade. And absolutely! Thank you!
NIVEA International: Select your country and find fabulous products from NIVEA. 

Die Produkte wurden mir kostenfrei von Fa. Beiersdorf zur Verfügung gestellt. Meine Beiträge darüber spiegeln aber nur meine persönliche Meinung wider. 
The products were provided for free from Beiersdorf. But my posts reflect only my personal opinion. 

Tuesday, March 24, 2015

Phone Cover - Handyhülle

Meine gehäkelten Mini-Granny-Squares habe ich als Verzierung für eine Handyhülle genutzt. Mein leider nicht besonders geliebtes Smartphone sollte nicht so ohne Mäntelchen in der Tasche herum kullern. Auch wenn ich's nicht mag, muss es ja nicht kaputt gehen. Die Hülle ist mehr als simpel genäht, erfüllt aber seinen Zweck optimal und sie gefällt mir total gut. Eine alte Jeans hat auch hier wieder ein 2. Leben gefunden, also ein halbes Hosenbein jedenfalls. Innen wattiert mit Volumenvlies und einem Reststück rosa Stoff. Ich mag es :)
Ach ja, die Granny Squares habe ich nach Anleitung DIESES Tutorials von grumpygirl zusammen gehäkelt. Bisschen tricky, aber sieht wirklich schön aus.
Phone Cover - Handyhülle
I used my crocheted mini granny squares as decoration for a phone case. My unfortunately not very beloved smartphone should not roll around without cover in my bag. Although I do not like it, it should not break. The cover is sewn more than simple, but does the job perfectly and I totally like it. An old jeans has found again a second life, half a leg at least. Inside padded with wadding and a scrap piece pink fabric. I love it :)
Oh yes, I crocheted my granny squares according to THIS tutorials from grumpygirl together. Bit tricky but looks really nice.
Phone Cover - Handyhülle

I am joining these LINK PARTIES

Wednesday, March 18, 2015

Tidy Up My Desktop - Desktop aufräumen

Die Fotos liegen schon seit zwei Wochen auf meinem Desktop, jetzt poste ich sie und dann kann ich sie wegräumen. Alle Dinge, die ich erledigen muss, lade ich auf meinem PC Desktop ab. Wenn ich das Hintergrundbild nicht mehr richtig erkennen kann (was mich ärgert), dann wird's Zeit etwas abzuarbeiten. 
Da wär mal dieses wunderschöne Schneeglöckchen, das direkt vor meinem Küchenfenster ganz einsam und alleine im Rasen wächst. Und der Hund hat es auch noch nicht zertrampelt. Ich habe Büschel von Schneeglöckchen in den Beeten und ganze Felder auf der Obstbaumwiese. Aber direkt am Haus gibt es eben Rasen und da wächst normalerweise außer Gras nichts. Daher voilà! 
Schneeglöckchen - Mami Made It
These photos are just for two weeks on my desktop, now I post it and then I can put them away. All the things I have to do, I put on my PC desktop. If I can not recognize correctly the background picture (what annoys me), it is time to work off some things.
There is this picture of a beautiful snowdrop, which is growing very lonely in the lawn just outside my kitchen window. And the dog has not been stepped on it yet. I have bunches of snowdrops in flower beds and fields on the orchard. But at the house there is just lawn and there is growing normally nothing except grass. Therefore, voila!

Und ich habe wieder Orangenmarmelade eingekocht. Alles in Bio! Gekauft hatte ich Blutorangen, aber in den zwei Netzen Blutorangen waren nur je eine Blutorange unter vielen normalen dabei. Darum ist sie nicht so "blutig" geworden, wie geplant. Schmeckt trotzdem! 
Orange Jam by Mami Made It
And I have made orange jam. All organic! I had bought blood oranges, but in the two bags, there were just two blood oranges amongst ordinary ones. Therefore, it is not as "bloody" as planned. Still tastes good!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...