Thursday, December 18, 2014

Done - Fertig

Meine Täschchen sind fertig. Fertig zum Verschenken. Die neue Nähmaschine ist echt ein Traum und näht auch die dicken Teile supergut. 
My bags are ready. Ready to give them away. The new sewing machine is really a dream and sews also the thick parts excellently.

Monday, December 15, 2014

My Creative Space - Was mache ich gerade

Bei mir war das Christkind schon früher da und brachte mir eine neue Nähmaschine mit und zwar eine Pfaff Ambition Essential. Meine erste Pfaff. Um sie besser kennen zu lernen, nähe ich gerade wattierte Täschchen. Bis jetzt bin ich ganz hin und weg. Nach 25 Jahren auf einer Elna ist das jetzt meine zweite Haushaltsnähmaschine und es näht sich wirklich klasse. 
Pfaff Ambition Essential
Christkindl was already here with me and brought me a new sewing machine, a Pfaff Ambition Essential. My first Pfaff. In order to get to know the machine, I sew padded bags. Until now, I'm entranced. After 25 years on an Elna this is my second home sewing machine and working with it is really great.

Und die Verpackung der Nähmaschine hatte auch noch einen Zweck, nachdem ich mir von der Schachtel das Infolabel raus geschnitten hatte. Unsere Katze "Hello Kitty" schaute gleich mal nach, ob man da gut drin schlafen konnte. Ja, man konnte. 
And the packaging of the sewing machine also had a purpose after I had cut the information label from the box. Our cat "Hello Kitty" immediately made it her home.

Friday, December 12, 2014

Nivea Update

Ach, ich freu mich! Nivea hat mich wieder mit vielen tollen Produkten bedacht. Aber das süßeste zuerst: Ist das nicht ein niedlicher Weihnachtsgruß von Nivea? Ein Lebkuchen-Fertigteilhaus! Die Baumeister werden demnächst aktiv ;) Vielen herzlichen Dank an die PR Abteilung und die Blogger-Betreuungsriege der Fa. Beiersdorf! Ich wünsche allen entspannende Weihnachtsfeiertage! 
Nivea prefabricated gingerbread house
Oh, I'm glad! Nivea has again considered me with lots of great products. But the sweetest first: Isn't it a cute Christmas greeting from Nivea? A gingerbread prefabricated house! The builder will soon be active ;) A big "Thank you" to the PR department and the Blogger service team of the company Beiersdorf! I wish you all relaxing Christmas holidays!

Aber in der Schachtel waren ja noch mehr Geschenke. Nachschub für Gesicht und Haar. Die Serie Nivea Cellular Perfekt Skin gefällt mir gut, weil ich die Textur (sagt man das so?) der Cremes sehr gerne mag. Und das Shampoo kommt just in time, da brauche ich Nachschub. 
Nivea Cellular
But in the box were still more gifts. Supplies for face and hair. I like the series Nivea Cellular Perfect Skin because I love the texture (do they say so?) of the creams very much. And the shampoo comes just in time, because I need resupply.

Aber das war noch nicht alles. Schaut euch mal die tolle Hutschachtelverpackung an. Die wird nachher bestimmt als Schatzkiste im Zimmer meiner Kleinen enden. Inhalt sind Produkte der tollen Nivea Q10plus Pflegeserie. Ich habe mich gerade gefragt, was dieses Q10 heißen soll und nachgeschlagen. Zur Info: Das Co-Enzym Q10 ist in jeder Zelle des Körpers natürlich vorhanden. Ab dem 30. Lebensjahr nimmt die Produktion von Q10 ab. Deshalb sollten Sie Q10 von außen in Ihrer Hautpflege zuführen. Q10 stimuliert den Reparatur- und Regenerationsprozess in den Zellen und hat daher eine optimale Anti-Aging-Wirkung.
 Nivea Q10plus
But that was not all. Look at the great bandbox package. Which is determined to end up as treasure chest in the room of my girlie. Content are products of great Nivea Q10plus skin care line.

Im Laufe der Zeit habe ich sehr sehr viele Produkte zum Testen von Nivea, Labello und Florena bekommen. Manchmal nicht typgerecht (ich bin keine Blondine) und manchmal soviel, dass ich immer wieder Produkte verschenke. Jetzt denkt man vielleicht, dass Körperpflegeprodukte nicht so der Hit sind. Aber weit gefehlt! Meine Patenmädels (Teenager) flippen jedesmal aus, wenn ich ihnen ein Säcklein mit Labellos, Handcremes und Duschgels schenke. Meine Mama freut sich immer über die hochwertigen Anti-ageing Produkte und meine Freundin mit drei Töchtern über jede Gabe. Und mein Mann steckt sowieso in jede Schachtel seine Nase, ob vielleicht nicht was für ihn dabei ist. Daher gefallen mir auch die Nivea Geschenkboxen sehr gut und ich bin mir auch sicher, dass sie Freude bereiten.
Nivea Gift box
Over time, I've got lots and lots of products to test Nivea, Labello and Florena. Sometimes they were not the correct type (I'm not blonde) and sometimes so much that I give away products again and again. Now you might think that body care products are not a bit hit. Quite the opposite! My godfather girls (teenagers) freak out every time I give them a little bag with lipcare, hand creams and showergels. My mom is always pleased with the high quality anti-aging products and my girlfriend with three daughters is happy about anything. And my husband puts his nose anyway in each box, if perhaps something for him is in it.
Therefore, I also like the Nivea gift boxes very well and I am also sure that they give pleasure.

NIVEA International: Select your country and find fabulous products from NIVEA. 

Die Produkte wurden mir kostenfrei von Fa. Beiersdorf zur Verfügung gestellt. Meine Beiträge darüber spiegeln aber nur meine persönliche Meinung wider. 
The products were provided for free from Beiersdorf. But my posts reflect only my personal opinion. 

Tuesday, December 9, 2014

Nightdress No2 - Nachthemd Nr. 2

Ganz geheim habe ich ein 2. Nachthemd für mein Mäderl genäht. Das kommt unter den Christbaum, den wir gestern schon besorgt haben. Das war übrigens lustig und wahrscheinlich einmalig im Leben. Wir kommen zum Baumverkauf und da liegen hunderte mehr oder weniger auf einem Haufen. Ich schau so rum und sag zum Mann: "Halt den mal hoch". Wow schön!. "Dreh mal rundherum." Wow. Immer noch schön. "Passt! Den nehmen wir." Mein Mann glaubte, ich wollte ihn ver... albern. Aber es war so, der erste passte und wir waren in 3 Minuten fertig. 
Doch wir waren eigentlich beim Nachthemd. Ich habe wieder den Schnitt Raglanshirt basic No. 29 von lillesol & pelle verwendet, weil der so gut passte. Neu ist nur der Eulenjersey von buttinette, die anderen Stoffe sind Reste. Die Kanten habe ich teilweise nach außen verarbeitet und auch den hinteren Halsausschnitt habe ich wieder verstürzt. Die Ärmel habe ich schön lang gelassen, damit sich in der Nacht nichts hochschiebt. Fotos am Kind gibt's leider nicht, weil es soll ja eine Überraschung werden.
Nightdress No2 - Nachthemd Nr. 2
I have secretly sewn a 2nd nightgown for my girlie. This one comes under the Christmas tree, which we have by the way bought yesterday. Incidentally, that was funny and probably unique in life. We came to the tree sale and there were hundreds of trees more or less on a pile. I looked around and said to my husband: "Put up that one". Wow beautiful!. "Turn around." Wow. Still nice. "Fine. That's the one we take." My husband thought I would be kidding. But I was serious, the first one fits and we were done in 3 minutes.
But we were actually talking about the nightgown. I have again used the cut Raglanshirt basic No. 29 used from Lillesol & pelle, because it fits so well. The jersey with owls is from buttinette, the other fabrics are remnants. Unfortunately no photos on the child because it is supposed to be a surprise.

HIER geht's zum Nachthemd Nr. 1 
Click HERE for nightgown No 1

I am joining these LINK PARTIES

Saturday, December 6, 2014

Have You Been Good This Year? Wart ihr auch alle brav?

St. Nicholas - Hl. Nikolaus  

Ein geliebter Feiertag von Groß und Klein. Vielleicht, weil er auf wahren Tatsachen beruht. Wir verbringen den Abend immer bei einer befreundeten Familie, weil dort der Nachbar den Nikolaus spielt. Das ist immer sehr nett und den Kindern gefällt es. 


Vor vielen, vielen Jahren
in einem fernen Land,
lebt' einst ein heiliger Bischof,
Sankt Nikolaus genannt.
Er war geliebt von groß und klein,
denn alle wollte er erfreu'n.


St. Nicholas - Hl. Nikolaus
A beloved holiday for big and small. Perhaps because it is based on true facts. We always spend the evening at a friend's house, because there the neighbor plays St. Nicholas. It's always very nice and the kids love it.

Den Lebkuchen habe ich auf Empfehlung von Draußen nur Kännchen gebacken und er ist wirklich lecker und sehr schnell fertig. Ich habe oben drauf Schokolade und Kokosflocken gestreut. 
gingerbread
I baked the gingerbread on the recommendation of Draußen nur Kännchen and it is really tasty and done very quickly. I sprinkled it with chocolate and coconut flakes.

Sunday, November 30, 2014

The First Candle - Die erste Kerze

Die erste Kerze brennt schon! Wieso kommt der 1. Adventsonntag immer so überraschend schnell? Man weiß doch wann er ist. Dieses Jahr ist unser Adventkranz wieder ganz schlicht und gekauft, in ein großes Glas gepackt und Wasser reingefüllt. Ich will mal testen, ob der Kranz dann genauso schnell nadelt. Rundherum habe ich weiße gehäkelte Schneeflocken aufgehängt. Wen die Anleitung interessiert, klickt HIER. Es sind zwei verschiedene Schneeflocken, groß und klein. 
Ich wünsche allen eine schöne Adventszeit! 

Advent, Advent,
ein Lichtlein brennt.
Erst eins, dann zwei,
dann drei, dann vier,
dann steht das Christkind vor der Tür.  

Adventkranz - Advent wreath

The first candle is already burning! Why is the 1st Sunday of Advent always turning up so surprisingly fast? One knows when it is. This year is our Advent wreath is quite simple and bought, put in a tall glass filled with water. I want to test, if the wreath then is needling just as fast. All around I hung white crocheted snowflakes. Who is interested in the manual, click HERE. There are two different snowflakes. I wish everyone a beautiful Advent season!

Wouldn't life be worth the living,
Wouldn't dreams be coming true,
If we kept the Christmas spirit 
All the whole year through?

Friday, November 28, 2014

Viennese Christmas Market - Wiener Christkindlmarkt

Nach vielen, vielen Jahren besuchten wir gestern wieder mal den Wiener Christkindlmarkt am Rathausplatz. Und es war wunderschön. Meine Kleine war ganz hingerissen. 
Viennese Christmas Market - Wiener Christkindlmarkt
After many, many years we visited yesterday again the Vienna Christmas Market at Town Hall Square. And it was beautiful. My girlie was completely entranced.
Viennese Christmas Market - Wiener Christkindlmarkt
Ich war überrascht, dass wirklich hauptsächlich Kunsthandwerk zu sehen war. Wunderschöne Sachen! 
Viennese Christmas Market - Wiener Christkindlmarkt
I was surprised that actually mainly crafts could be seen. Wonderful things!

Und besonders liebe ich die Lichterspiele im Park. Die illuminierten Bäume sind ein Traum! 

Viennese Christmas Market - Wiener Christkindlmarkt
And I especially love the lights in the park. The illuminated trees are a dream!

Der Punsch schmeckte hervorragend und besonders haben es uns die Buchteln in Vanillesauce im Häferl angetan. Einfach köstlich! Natürlich durfte ein Lángos nicht fehlen und eine süße Riesenbrezel und gebrannte Aschanti. Schön und kalorienreich war's!
Viennese Christmas Market - Wiener Christkindlmarkt
The punch was delicious and we love the dumplings in vanilla sauce in the cup. Simply delicious! Of course a lángos could not be missed and a sweet giant pretzel and roasted Aschanti. It was great!

Friday, November 21, 2014

Fresh Fish - Frischer Fisch

Zweimal im Jahr machen wir einen Ausflug ins Nachbartal zum Gut Dornau (tolles Video auf der Homepage). Dort kann man freitags frische Fische kaufen. Wir entschieden uns für Forellen und geräucherten Saibling. Der Gutshof liegt inmitten einer Parkanlage mit riesigen alten Platanen. Ich habe selten woanders derartige Baumriesen gesehen. Wunderschön! 
Park Dornau manor
Twice a year we take a trip into the next valley to Dornau manor (watch the video). There you can buy fresh fish on Fridays. We opted for trout and smoked char. The estate is surrounded by a park with huge plane-trees. I have rarely seen elsewhere such giant trees. Beautiful!

Zum Mittagessen gab es natürlich gleich gebratene Forelle mit Knoblauch und Butter. Sehr lecker!
Fresh Fish - Frischer Fisch
For lunch we had of course fried trout with garlic and butter. Very tasty!

Friday, November 14, 2014

Amaryllis - Ritterstern

Meine Amaryllis habe ich schon viele Jahre, sogar Kinder hat die Zwiebel schon bekommen. Und sie sind so pflegeleicht, dass sie auch mich "Zimmerpflanzenkiller" überstehen. Nach so langer Zeit des braven Blühens haben sie sich neue frische Erde verdient. Bei dem schönen warmen Novemberwetter habe ich auf der Terrasse umgetopft. 
Amaryllis - Hippeastrum - Ritterstern
I have my Amaryllis (Hippeastrum) for many years, the bulb even got children. And they are so easy to care for, even for me "houseplants killer". After such a long time of flowering they honestly earned new fresh soil. In the beautiful warm November sun I repotted on the terrace.

Ab August gießt man nicht mehr und man lässt die grünen Blätter eintrocknen. Wie man sieht ist der Erdballen total verwurzelt. Ich habe die Zwiebel rausgenommen, von alter Erde befreit, die Wurzeln etwas zurück geschnitten und die trockenen, losen Zwiebelschalen entfernt. Die Töpfe passen immer noch, also habe ich sie nicht ausgetauscht. Dann werden die Zwiebel wieder neu eingetopft, nicht zu tief, sie muss eigentlich fast zur Gänze rausschauen. Ich stecke die Halterungsstäbchen auch immer gleich dazu, dann ist alles fix und fertig. Wenn der Stiel der Amaryllis recht hoch wird und eine riesige Blüte bekommt, ist es mir lieber, wenn ich den Stiel fixiert habe. 
new pot for my amaryllis - Neuer Topf für meinen Ritterstern
As of August I no longer pour the plants and allow to dry up the green leaves. As you can see the root ball is totally rooted. I took the bulb out, free from old earth, cut back the roots a little and remove the dry, loose bulb skin. The pots still fit, so I have not replaced them. Then I re-potted the bulbs, not too deep, they must actually be almost entirely above the soil. I put in the holder sticks, then everything is ready. If the stem of the Amaryllis is quite high and gets a huge flower, it is better if I have fixed the stem.

Ich hoffe, die Zwiebel hat die Prozedur gut überstanden und sie wird wieder so schön blühen. 
Amaryllis - Ritterstern
I hope that the bulbs survive the procedure and they will bloom again beautifully.

Tuesday, November 11, 2014

Operation Christmas Child - Weihnachten im Schuhkarton

Ich möchte euch an diese Aktion erinnern. Es ist noch bis zum 15.11. Zeit seinen Schuhkarton zu packen. Wie jedes Jahr seit Jahren stehen auch unsere Kartons (für ein Mädchen und einen Buben) seit zwei Wochen auf dem Tisch und wir geben immer wieder Dinge dazu. Mein persönlicher Beitrag dieses Jahr sind ein Mädchen Loop und ein Schal für einen Jungen. Wie diese Aktion funktioniert, könnt ihr hier nachlesen: Weihnachten im Schuhkarton Deutschland und Österreich und Schweiz
Operation Christmas Child - Weihnachten im Schuhkarton
I would like to remind you of this charity project. There is one week left to pack one's shoebox. Like every year for years our shoeboxes (for a girl and a boy) stand on the table for two weeks and we always put things into them. My personal contribution this year are a girl's loop and scarf for a boy. Read HERE about how this charity works.
Operation Christmas Child - Weihnachten im Schuhkarton

I am joining these LINK PARTIES

Monday, November 10, 2014

Gastblog: Heute bin ich bei Biggi

Heute ist ein ganz besonderer Tag, denn heute feiert die liebe Biggi von allesbiggi ihren ersten Bloggeburtstag und ich darf einen Gastbeitrag beisteuern. Also klickt mal rüber zu allesbiggi, dort könnt ihr dann sehen wie ich einen Teppich aus Strickschnüren mache. Strickschnüre sind seit einiger Zeit sehr im Trend, entweder mit den kleinen Stricklieseln aus Holz gemacht oder sehr bequem mit Strickmühlen. Aber Strickschnüre gibt es schon ewig lange, denn meinen ersten Teppich habe ich schon vor 25 Jahren gemacht. Den habe ich immer noch und auch alle Nachfolger sind immer mit mir gereist, deshalb nenne ich sie auch meine "fliegenden Teppiche". Aber genug gesagt, jetzt lade ich euch ein, rüber zu Biggi zu hopsen, um zu schauen, wie es weiter geht. 

I-cord carpet
Today I am invited at Biggi's to post a tutorial on her site. The tutorial will be available in english in some days here on this site.
I am joining these LINK PARTIES

Friday, November 7, 2014

Nivea Update

Mein Mann drängt mich seit geraumer Zeit, dass ich endlich meinen Nivea Post schreibe. Damit er endlich die coolen Nivea Men Produkte probieren darf. Denn erst wenn ich die Sachen fotografiert habe, dürfen sie auch verwendet werden. Ich glaube ich habe schon öfter erzählt, wie begeistert mein Mann vom Nivea After Shave Balsam ist. Und zwar schon immer, schon Jahre bevor ich meinen Blog schrieb und ich Nivea Produkte zum Testen bekam. 
Als ich die Atrix Creme sah, wurde ich sofort in meine Kindheit zurück katapultiert. Weil meine Mama schon Atrix verwendete und ich die Dose vor meinem geistigen Augen sehe. Freu mich schon drauf, ich verwende regelmäßig Handcreme. Momentan arbeite ich noch mit einer Dose Nivea Soft Creme, die verwende ich seit fast einem Jahr als Handcreme. Ist super!
Nivea products
My husband is pushing me for some time that I finally do my Nivea posting. He wanted to use the cool Nivea Men products. Only when I photographed the Nivea products they may be used. I think I've often told how excited my husband is from Nivea After Shave Balm. He has always been, for years before I wrote my blog and I got Nivea products to test.
When I saw the Atrix cream, I was immediately catapulted back to my childhood. Because my mom already used Atrix and I see the box in my mind's eye. Looking forward to it, I use hand cream regularly. Currently I'm still working with a can of Nivea Soft cream that I use for almost a year as a hand cream. It's great!

Die Produkte wurden mir kostenfrei von Fa. Beiersdorf zur Verfügung gestellt. Meine Beiträge darüber spiegeln aber nur meine persönliche Meinung wider.
The products were provided for free from Beiersdorf. But my posts reflect only my personal opinion.

Sunday, November 2, 2014

A Lovely Walk - Ein schöner Spaziergang

Der November beginnt so schön wie der Oktober endete. Die Sonne lockte uns zu einem schönen Spaziergang rund um den Teich von Schloss Hernstein
Hernstein castle
The month of November begins as beautiful as the October ended. The sun lured us to a lovely walk around the pond of the Hernstein castle.

Von einem Adventmarkt Besuch, der jährlich vor dem Schloss stattfindet, weiß ich, dass es auch von innen atemberaubend schön aussieht. 
Hernstein castle
From a visit to the Christmas market, held annually at the castle, I know that it also looks breathtakingly beautiful inside.
Pond at Hernstein castle
Genießt den Herbst!
Enjoy fall!

Friday, October 31, 2014

Butternut Squash Lasagna - Kürbis-Lasagne

Zur Kürbis Hochsaison kommt auch von mir unser liebstes Kürbisrezept. Man kann jeden Kürbis dafür verwenden und das Rezept natürlich auch vegan abwandeln. Ich mache diese Lasagne mit dem süßlichen Butternusskürbis und mit Faschiertem (Hackfleisch) vom Rind. Lasagne ist für mich jedenfalls ein relativ zeitaufwändiges Essen und deshalb kommt es eher selten auf den Tisch. Die Fleisch-Kürbis-Fülle wird vorgekocht und auch die Bechamelsauce mache ich selbst. 

It's pumpkin season and this is our family's favorite squash recipe. You can use any squash for it and of course modify the recipe into vegan. I make this lasagna with sweet butternut squash and minced beef. Lasagna is for me a rather time-consuming food and therefore, it is rare on the table. The meat and pumpkin filling is pre-cooked and also the bechamel I make myself.
Butternut Squash Lasagna - Kürbis-Lasagne
Fleisch-Kürbis-Fülle: 
etwa 300 Gramm Rinder-Faschiertes (Hackfleisch)
1/2 Butternusskürbis, gewürfelt
1 Zwiebel, gewürfelt
Salz, Pfeffer, Majoran, weitere Gewürze nach Belieben
Tomatensauce 

Zwiebel und Faschiertes anbraten, Kürbis, Gewürze dazu, mit Tomatensauce aufgießen und solange kochen, bis der Kürbis etwas weich ist (15-20 min). Man kann mit der heißen Fülle gleich weiterarbeiten oder man bereitet sie schon früher oder am Vortag zu und verwendet sie dann kalt zum Füllen. 
Butternut Squash Lasagna - Kürbis-Lasagne
Meat-Squash-Filling:
about 300 g/0.66 lb of minced meat (ground beef)
1/2 butternut squash, diced
1 onion, diced
Salt, pepper, marjoram, other spices at one's pleasure
tomato sauce

Roast gently minced beef and diced onion, add diced squash and spices, pour in the tomato sauce and cook until the pumpkin is slightly soft (15-20 min). You can continue working with the hot filling or prepare it earlier or the day before and then use it to cold for filling.

Bechamel Sauce:
1-2 Esslöffel Butter
1-2 Esslöffel Mehl
ca. 1/4 Liter Milch 
Prise Salz 

In einem kleinen Topf die Butter schmelzen, Mehl dazu und mit einem Schneebesen gut verrühren. Das verklumpt meistens, aber das macht nichts. Aber das Mehl soll sich gut mit der Butter vermischt haben. Dann löscht man das Ganze mit Milch und kocht es unter ständigem Rühren auf. Die Klumpen lösen sich auf und die Sauce dickt ein. Etwas Salz dazugeben. Ist die Sauce zu dick, noch Milch dazu und nochmal aufkochen. Ist sie zu dünn, noch etwas länger einkochen, immer Rühren sonst brennt es an. Falls die Sauce nicht dicker wird noch etwas Mehl dazugeben. 

Bechamel Sauce:
1-2 tablespoons butter
1-2 tablespoons flour
about 0.25 l/8.45 oz milk
pinch of salt

Melt the butter in a small saucepan, add flour and mix well with a whisk. Mostly there are lumps but that does not matter. Then you add milk and boil it, stirring constantly. The lumps are dissolved and the sauce thickens. Add some salt. Once the sauce is too thick, add milk and boil again. If it is too thin, boil a little longer, still stirring, otherwise it burns. If the sauce is still too thin add flour.

1 Packung Lasagne Teigblätter
Geriebenen Käse zum Bestreuen (Parmesan, Mozzarella, Pizzakäse oder was gerade im Haus ist) 

In eine ofenfeste Schüssel schichtet man die Zutaten wie folgt: 
1. Bechamelsauce: den Boden der Schüssel damit bedecken (etwa 1/4 der Sauce)
2. Teigblätter
3. Fleisch-Kürbis-Fülle
4. Teigblätter
5. Fleisch-Kürbis-Fülle
6. Teigblätter
7. Bechamelsauce: 3/4 der Sauce oben drauf, damit dick die Teigblätter bedecken
8. Käse über die Bechamelsauce streuen 
Butternut Squash Lasagna - Kürbis-Lasagne
1 package lasagne dough sheets
Grated cheese for the topping (Parmesan, Mozzarella, Pizza cheese or what is just in the house)

In an ovenproof dish layer the ingredients as follows:
1. bechamel sauce: cover the bottom of the bowl (about 1/4 of the sauce)
2. dough sheets
3. Meat-Squash-Filling
4. dough sheets
5. Meat-Squash-Filling
6. dough sheets
7. bechamel sauce: 3/4 of the sauce on top of it, cover the dough sheets
8. Put grated cheese over the béchamel

Im Backrohr bei 190°C Umluft, 40 Minuten backen. Zuerst 30 Min. lang etwas zudecken, damit der Käse nicht zu braun wird. Kurz vor Ende der Backzeit die Abdeckung runter, damit der Käse eine schöne Farbe bekommt. 
Butternut Squash Lasagna - Kürbis-Lasagne
Put it in the oven at 190°C/374 F, bake 40 minutes. First 30 min. cover slightly so that the cheese gets not too brown. Shortly before the end of the baking time put away the cover so that the cheese gets a nice brown color.
Butternut Squash Lasagna - Kürbis-Lasagne
Mahlzeit! 
Bon appetit!

I am joining these LINK PARTIES

Tuesday, October 28, 2014

Making Playcards - Spielkarten machen

Eines unserer Lieblingsspiele ist Elfenland. Keine Ahnung warum, aber vom Hersteller sind nicht alle auf dem Plan aufgezeichneten Städte als Spielkarten vorhanden (jedenfalls in unserer alten Version). Unsere 9-jährige spielt aber immer besser, daher haben wir uns ein paar neue Regeln und zusätzliche Spielzüge ausgedacht. Um das Spiel weiter auszubauen, habe ich jetzt auch die restlichen Städte als Spielkarten dazu gemacht. Scannen, Bildbearbeitung, Ausschneiden und Laminieren. Jetzt kann der Spaß weiter gehen.
Elfenland
One of our favorite board games is Elfenland. No idea why, but the manufacturer did not make playing cards from all the cities on the board (at least in our old version). But our 9 year old girlie plays better and better, so we've come up with some new rules and additional moves. To further expand the game, I have now made ​​the remaining cities as playing cards to do so. Scanning, image editing, cutting and laminating. Now the fun can continue.
Elfenland

I am joining these LINK PARTIES